Subject: Music Spring Quality met. Прошу помощи. Перевожу стандарт ASTM в области металлургии, а там -Standard Specification for Steel Wire, Music Spring Quality Интересует именно Music Spring Quality. Заранее спасибо :) |
Качественная стальная проволока для изготовления струн музыкальных инструментов |
Я, в принципе, о чем-то таком думала. А нельзя ли ссылочку на словарь, или ресурс, где Вы это прочитали? |
а точно опечатка? |
К сожалению, ресурс этот - моя голова с металлургическим образованием ))) |
2 Gel Где опечатка? 2 ArigaB Ясно, спасибо огромное :) |
gel, думаю, что опечатка..... |
Ну вообще-то струна - это sTring. |
хотя пружины тоже бывают так звучат, так звучат! ))))))) Сейчас еще раз уточню, стандарта нет перед глазами, да и интернет, собаки страшные, отобрали и сделали один комп с интернетом на всех....... flana, а что там по тексту? опять spring? или все-таки string? |
Нет, именно что spring. Вот тут есть краткое описание стандарта. http://www.astm.org/Standards/A228.htm Я уже все перелопатила, что нашла, пока ничего :(( |
Нда... Не опечатка. Вряд ли для изготовления музыкальных струн... |
Вот и я прогуглила... Не опечатка. Не струны. Именно пружины. Это стандарт как из серии стандартов про пружины различного назначения. Только вот как их грамотно обозвать? Видимо - только пружины для музыкальных инструментов. (предполагаю, что они должны обладать какими-то определенными свойствами, и сделать их из любой стали низзя))) ЗЫ: Жмоты зажали текст стандарта, 45 долларов хотят..... |
Спасибо Вам огромное. просто я-то не металлург, поэтому колебалась. |
Да тут и металлург без поллитры не разберется ) |
может, так: music spring quality wire (for the manufacture of springs) music wire spring quality может, о таких пружинах речь? http://www.globalsources.com/manufacturers/Music-Wire-Spring.html |
может, о системе измерений речь? Music wire is characteristically much thinner than non-music wire of the same gauge. For ordinary gauges, see wire. Brown and Sharpe music wire gauge Music Wire (English) |
2 Mumma: Может и так, но - все равно меня в первую очередь волнует, как это, по-русски-то :) Я просто, не имея специального металлургического образования, не могу быть до конца уверена в том, что то, что я увижу на картинке, я назову по-русски правильно :)) |
Американские пружины по материалу разделяются на SS - stainless steel - из нержамейки, и MW music wire - из "черной" стали К музыке это название имеет только историческое отношение. Убедитесь побродив по каталогу крупного производителя пружин SPEC Т.е. переводить стоит как качественная пружинная проволока |
Можно добавить - углеродистая |
2Oo, а Вы случайно не знаете, откуда такое странное название? неужели из-за того, что звук удара по углеродистой стали звонче, чем звук удара по нержавейке????? Если да, то я поклонюсь разработчикам наших ГОСТов, которые хотя бы употребляют "нормативную" профессиональную лексику ))))) |
Историю не знаю. Принял как данное. Все вокруг используют только этот термин. Техническая терминология в америке создается на базе техносленга. Не удивлюсь, что пружины и струны делались и одного и того же материала, имеющегося в наличии пару веков назад. |
Достаточно живописная терминология ))) Спасибо за то, что просветили неразумного российского металлурга. Теперь буду знать!!! |
You need to be logged in to post in the forum |