|
link 8.02.2017 19:39 |
Subject: Lycee qualifiant - впервые сталкиваюсь с термином gen. Добрый вечер, уважаемые коллеги,при переводе марокканского аттестата впервые в своей практике столкнулась с термином "Lycee qualifiant", точное название - Lycee qualifiant Ibn Khaldoun. Более или менее приемлемое объяснение нашла такое: Lycée qualifiant enseignement général LYCEE QUALIFIANT IBN KHALDOUN. Может быть, посоветуете, как лучше перевести такое название? Спасибо! |
astrmarina, приветствую! Я бы на wordreference forum поинтересовался, там могут объяснить подробнее. Похоже на "выпускающий/выпускной лицей" http://www.lycee-maroc.net/ |
You need to be logged in to post in the forum |