DictionaryForumContacts

 meggi

1 2 all

link 27.05.2017 7:22 
Subject: Sickennaht gen.
Это обозначение встретилось на чертеже мембранного расширительного бака для установки поддержания давления:

Sickennaht nur zul. mis 8mm Materialstärke

(я видела в архиве ветку с вопросом про Sickennaht, но ясности, например для меня она не внесла по поводу шва)

С зиговкой, скорее всего, связано, но как шов обозвать?

Спасибо заранее

 Erdferkel

link 27.05.2017 8:18 
Sickenverbindung - соединение выпуклыми или вдавленными поясками, соединение с обжимкой (словарь по деталям машин)
"1) тех. гофровая обжимка, гофровое соединение, желобчатая гибка, желобчатая формовка (тонколистового металла)
2) свар. соединение путём гофровой обжимки"
http://translate.academic.ru/Sicken/de/ru/1

 meggi

link 27.05.2017 11:03 
Спасибо. Взяла 2)

 Эсмеральда

link 27.05.2017 15:11 
Обжимка имхо из другого контекста :)

 Erdferkel

link 27.05.2017 17:48 
да, я не учла, что сосуд под давлением
вот чертёж (где кольцевые швы)
http://www.mabe.de/zeichnungen/11bar-stehend/500l.pdf
но интересно, что и в словаре МТ, и в сварочном словаре одно и то же
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Sickverbindung
а в ГОСТе нахлёст только прямой
http://www.gost-svarka.ru/gost_soedinenie_svarnoe_tip_pazmer/gost_5264-80.htm#0
c трудом нашлось нужное (в кузовном ремонте) - внахлёст с пазом

 Vladim

link 27.05.2017 18:33 
http://www.arbeitssicherheit.de/de/html/library/document/163283,2,19860601/?searchTerm=300+003
Eine Sickennaht gilt als Sonderform der Stumpfnaht.

"Sickennaht" - это особая форма стыкового шва.

 Erdferkel

link 27.05.2017 22:42 
а здесь и вообще рельефный шов

 Erdferkel

link 28.05.2017 7:49 
документ на трёх языках, в котором упоминается Sickennaht
можно поискать (у кого есть время), как там на англ. и франц. написано
http://www.ce-richtlinien.eu/alles/richtlinien/Druckbehaelter/Leitfaden/Leitfaden_Druckbehaelter_2000.pdf

 Vladim

link 28.05.2017 9:13 
standard3969.pdf
Seite 35:

Sprache Stoßart Nahtart Scweißnahtvorbereitung
E: Lap Joggle joint Square edges
F: A recouvrement partiel Soudure a bord soye Bords droits
D: Überlappstoß Sickennaht Stirnflächen rechtwinklig

Еще раз немецкая строка:

Überlappstoß - это "Stoßart"
Sickennaht - это "Nahtart"
Schweißnahtvorbereitung - это "Stirnflächen rechtwinklig"

 Vladim

link 28.05.2017 9:26 
D: Überlappstoß Sickennaht Stirnflächen rechtwinklig

Überlappstoß - нахлесточное соединение (ГОСТ 2601-84) (в сварке)

Stirnflächen rechtwinklig - торцы под прямым углом

 Erdferkel

link 28.05.2017 10:25 
и получается полный компот
Eine Sickennaht gilt als Sonderform der Stumpfnaht.
Überlappstoß Sickennaht
так стыковой или нахлёст?
я попросила мужа (в прошлом инженера-сварщика) порыться в литературе
ему самому с Sickennaht работать не доводилось, т.к. у них варили листы от 12 мм

 Эсмеральда

link 28.05.2017 13:37 
В дополнение к компоту есть еще один вариант из ГОСТа Р ИСО 17659-2009 Сварка:
"joggle joint" - нахлесточное соединие с уступом

Но я за вариант ЭФ с пазом - картинки совпадают один к одному :)

По первой ссылочке Владима: однако уже неактуально, как и ГОСТ за 1984 год...
"...Ausgabe Juni 1986 (BArbBl. 6/1986 S. 62)
Außer Kraft am 1. Januar 2013 durch die Bek. vom 17. Oktober 2012 (GMBl S. 902)..."

 Эсмеральда

link 28.05.2017 13:38 
Опять мимо букв :(
соединение с уступом, сорри!

 Erdferkel

link 28.05.2017 13:43 
" с уступом" я тоже уже покопалась, но паз мне тоже больше понравился :-)

 Эсмеральда

link 28.05.2017 18:11 
ЭФ, в архивах Вашего супруга больше ничего не откопалось?
Вот еще из англ.-русс. словаря:
joggle joint 1) шов внахлёстку
В целом непонятно, как он тогда может быть встык (Eine Sickennaht gilt als Sonderform der Stumpfnaht) ?
Не шов, а многоголовая гидра... :)

 Erdferkel

link 28.05.2017 21:37 
чего-то он нашёл, завтра узнаю, тогда сообщу

 Vladim

link 29.05.2017 5:41 
А он такой многоликий, этот "Sickennaht" ...

http://books.google.de/books?id=EVyiBgAAQBAJ&pg=PA53&lpg=PA53&dq="Sickennaht"&source=bl&ots=XU_0khzTAA&sig=KFCSof-6g9Eo7CI-STUDedgK6gw&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwiYutqMr5TUAhWIIMAKHZHhCpw4ChDoAQglMAE#v=onepage&q="Sickennaht"&f=false

Analog spricht man beim Buckelschweißverfahren von einer Verbindung durch Einzelbuckel (Einzellinsen- oder Einzelpunktnaht) oder, falls ein Längsbuckel zur Anwendung gelangt, entsprechend der Ausbildung des Buckels, von einer Längsbuckelnaht (Sickennaht), nierenförmigen Sickennaht, Kreissickennaht oder Ovalsickennaht. Diese Bezeichnungen für aus Längsbuckeln (Sicken) resultierenden Nähte beziehen sich also auf die Form ihres Grundrisses.

 Vladim

link 29.05.2017 5:50 
Эсмеральда, Ваш вопрос:

"В целом непонятно, как он тогда может быть встык (Eine Sickennaht gilt als Sonderform der Stumpfnaht)"?

А Вы гляньте на рисунок из поста Erdferkel (Соединение внахлест с пазом). Соединение внахлест - это понятно (конец одной детали накладывается на конец другой детали). И одновременно это стыковой шов особой формы (кромки одной детали стыкуются посредством сварного шва к кромкам другой детали). Это хорошо видно на рисунке.

 Erdferkel

link 29.05.2017 7:13 
Vladim, Вы из принципа не читаете чужие ссылки и постите ещё раз?
см. 28.05.2017 1:42 - кликнуть на "здесь"
на рисунке про паз хорошо видно как раз то, что кромка одного листа приваривается не к кромке, а к поверхности другого листа, так что стыковым этот шов назвать трудно
кстати, Längsbuckel (Sicken) - что одному паз, то другому выступ :-)

 Vladim

link 29.05.2017 7:36 
Erdferkel, уже в пятый раз повторю, что "Sickennaht" - это ОСОБАЯ форма стыкового шва (ссылку уже приводил выше). Днище резервуара - круглое. "Sickennaht" (соединение внахлестку). По окружности привариваемого днища резервуара изготавливается "кольцевой шов". Способ соединения - внахлестку с пазом (как на Вашем рисунке).

Überlappstoß - это "Stoßart"
Sickennaht - это "Nahtart"

 Erdferkel

link 29.05.2017 7:45 
Vladim, вообще-то я с первого раза понимаю, когда есть что понять
подожду-ка я, что мне муж объяснит

 Vladim

link 29.05.2017 7:53 
Еще раз посмотрите на рисунки Вашего поста 27.05.2017 20:48

1) соединение внахлест
2) соединение внахлест с пазом

Чем они отличаются? 1) Соединение внахлест (без паза), 2) соединение внахлест с пазом. Второй случай - типичный случай стыкового кольцевого шва особой формы. "Паз" заваривается, по сути, это кольцевой шов днища резервуара. Возможно, что кромки одного листа привариваются не к кромкам другого листа, а к изогнутой поверхности другого листа...

 Vladim

link 29.05.2017 8:29 
Längsbuckelnaht (Sickennaht), nierenförmige Sickennaht, Kreissickennaht oder Ovalsickennaht

Вот это и есть различные формы исполнения сварного шва (то бишь формы паза), т.е. различные формы сечения этого "Sickennaht" ...

Т.е. этот "кольцевой шов" может иметь различную форму сечения.

 Vladim

link 29.05.2017 8:45 
Не знаю, подходит ли это к теме вопроса:

http://ndt-welding.com/vidyi-svarnyih-shvov/
Швы с разделкой кромок.
Шов с разделкой кромок — это «сварной шов, выполненный в канавке между заготовками». Существуют восемь вариантов шва с разделкой кромок:
1. шов без скоса кромок;
2. шов внапуск (в косой стык);
3. V-образный шов (с разделкой кромок);
4. шов со скосом одной кромки;
5. U-образный шов с криволинейным скосом кромок;
6. J-образный шов с криволинейным скосом кромки;
7. Шов между двумя закругленными элементами;
8. Шов между закругленным и плоским элементами.

 Erdferkel

link 29.05.2017 9:51 
разделка кромок тут ни при чём
в архиве мужа (последний справочник 1995 г.) Sickennaht не упоминается вообще :-(
Längsbuckelnaht, по словам мужа - один из видов Rollennahtschweißen, когда не просто нахлёст, а в нижнем листе выполняется канавка и электрод катится вдоль этой канавки
про роликовый шов здесь
http://ndt-welding.com/svarka-i-svarnyie-soedineniya-rolikovyiy-shov-podvarochnyiy-shov-i-podkladnoy-valik/
для Buckelnaht он нарисовал шов, как для В и С

после того, как я ещё раз выслушала описание всего того, что было здесь приведено :-), и показала мужу здешние картинки про Sickennaht/соединение внахлёст с пазом, он согласился, что такого он ещё не видел и что отличие от всех других швов в том, что при этом получается ровная поверхность (как при Stumpfnaht) и выступ по краю верхнего листа не нужно зашлифовывать...
в общем, толку получилось мало :-(

 Vladim

link 29.05.2017 10:26 
Rollennahtschweißen - шовная контактная сварка

Шов с разделкой кромок — это «сварной шов, выполненный в канавке между заготовками». Вот и Ваш паз ("канавка") тут как тут.

 Erdferkel

link 29.05.2017 10:41 
Vladim, ну не та это канавка! хватит уже всё в одну кучу валить!
подготовка соединения под сварку

http://www.smart2tech.ru/osnovnye-vidy-svarnykh-soedinenij-i-shvov
кстати - здесь на картинке шов выглядит не так, как у нас с Эсми выше:
Die in der Sonderuntersuchung gefundenen Leckstellen fanden sich nun an jenen Schweißnähten, welche sich in halber Höhe der Flaschen befinden, wo Ober- und Unterteil der Stahlflasche durch eine Sickennaht miteinander verschweißt werden.
http://www.gaspruf.de/gela0612.pdf

 Vladim

link 29.05.2017 10:56 
Erdferkel, речь идет о сварном шве (Sickennaht):

Шов с разделкой кромок — это «сварной шов, выполненный в канавке между заготовками». Существуют восемь вариантов шва с разделкой кромок:
1. шов без скоса кромок;
2. шов внапуск (в косой стык);
3. V-образный шов (с разделкой кромок);
4. шов со скосом одной кромки;
5. U-образный шов с криволинейным скосом кромок;
6. J-образный шов с криволинейным скосом кромки;
7. Шов между двумя закругленными элементами;
8. Шов между закругленным и плоским элементами.

И какой из восьми вариантов подходит для рисунка с изображением "соединение внахлест с пазом"? Или вообще не подходит ни один из восьми предложенных выше вариантов сварного шва? Это надо быть специалистом...

Get short URL | Pages 1 2 all