English | Russian |
carrot and stick | кнутом и пряником (It is named in reference to a cart driver dangling a carrot in front of a mule and holding a stick behind it. wikipedia.org nosorog) |
carrot and stick | пряник и кнут (предалагать к-л сделать ч-л за вознаграждение, в противном случае – последует наказание kizulya) |
carrot and sticks | кнут и пряник (тянуться за морковкой или убегать от палки Илья Островский) |
dangle a carrot | приманивать (before someone; кого-либо чём-либо Taras) |
dangle a carrot | соблазнять (before someone; кого-либо чём-либо Taras) |
dangle a carrot | манить (before someone; кого-либо чём-либо Taras) |
just a carrot's throw from | в двух шагах от (Our B&B is just a carrot's throw from the railway station. ART Vancouver) |
like a carrot to a donkey | соблазнительная приманка (george serebryakov) |
whip-and-carrot policy | политика кнута и пряника (highbery) |