DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing is | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after this the thing to do is take a napпосле этого полагается вздремнуть (Technical)
all he wants is everythingвынь да положь (VLZ_58)
All hell is breaking loose.тут настоящее светопреставление (Andrey Truhachev)
All hell is let loose.здесь дым коромыслом (Andrey Truhachev)
all I'm tryna say isвсё, что я пытаюсь сказать – это то, что (Alex_Odeychuk)
All is grist that comes to his millон из всего извлекает прибыль (Andrey Truhachev)
all is not lost yetещё не всё потеряно (dimock)
all one can do is...впору (with dat. and inf.)
as is the way with these thingsкак водится (Technical)
because one is unable to seeсослепу
because one is unable to seeсослепа
Beer is on me!с меня пиво! (Халеев)
bend any way the wind is blowingвести себя как флюгер (Баян)
bend any way the wind is blowingповорачиваться, куда ветер дует (Баян)
bottomline isкороче (just_green)
but wait there is moreно и это ещё не все (snowleopard)
but wait, there is moreно это ещё не все (snowleopard)
child who is always cryingревун
child who is always yellingревун
coast is clearвсё чисто (SirReal)
cuteness meter is going crazyмимиметр зашкаливает (Alexander Oshis)
cuteness meter is in the redмимиметр зашкаливает (Alexander Oshis)
drink till all is blueдопиваться зелёного змия
drink until all is blueдопиваться до чёртиков
drink until all is blueдопиваться до зелёного змия
drink until all is blueдопиваться до белой горячки
ethnic background is irrelevantнация значения не имеет (просторечное / informal or substandard denghu)
funny thing isсамое смешное-это то, что (VLZ_58)
Get on with it, whatever it isВыкладывай, что там у тебя (ART Vancouver)
getting anything out of him is like drawing blood out of a stoneс него взятки гладки (VLZ_58)
getting anything out of him is like squeezing blood out of a beetс него взятки гладки (turnip VLZ_58)
here isэна
here isэва
here isэва
how is the world using you?как дела?
however costly it isмы за ценой не постоим (it may be george serebryakov)
howl for all one is worthревмя реветь (VLZ_58)
if the weather is good enoughесли позволит погода (if the weather allows it Val_Ships)
inflation is in double figuresрост инфляции на десятки процентов (Truth is that for those who can afford little more than the basics – food, fuel & energy – inflation is in double figures. • When inflation is in double figures, as it was in 1990,(...) wage claims are likely to be correspondingly high. Now inflation is low, and expected to remain so. bbc.co.uk Alexander Oshis)
institution whose anniversary is being celebratedюбилярка (= юбилярша)
institution whose anniversary is being celebratedюбилярша
it is a common wisdom thatПринято считать, что (Alexander Matytsin)
it is a pleasureлюбо (to)
it is a real pleasureлюбо-дорого (as pred)
it is a thousand pitiesочень
it is a thousand pitiesочень, очень жаль
it is aboutдело в (ком-л. или чём-л.: It's not about you, it's about me. Abysslooker)
it is all Greek to meэто для меня халдейская грамота
it is all the sameвсё единственно
it is all the sameвсе единственно
it is all the same to meмне это совершенно безразлично (Andrey Truhachev)
it is all your faultэто всё вы виноваты
it is as good as lost‎пиши пропало (WiseSnake)
it is badне дело (поступать тем или иным образом Abysslooker)
it is beyond human understandingуму непостижимо
it is bucketing downльёт дождь (British: Rain heavily.: ‘He thought about walking to the chemist but the rain was still bucketing down.' 'More)
it is bucketing downидёт сильный дождь (British: Rain heavily.: ‘He thought about walking to the chemist but the rain was still bucketing down.' 'More)
it is clear to me what he is driving atмне понятно, к чему он клонит
it is customaryповадно
it is customaryповадно
it is disgracefulзазорно
it is disgracefulзазор
it is doubtfulбуки (as pred)
it is easy toнедолго и
it is easyнедолго и (to)
it is easy to chat with himс ним легко болтается
it is easy to chat with himс ним легко болтаться
it is easy to doкак калач испечь
it is easy to doкак калач (испечь)
it is enough to make you despairхоть волком выть
it is enough to put you to sleepот этого заснуть можно (Andrey Truhachev)
it is for him to decideей решать
it is for you to decideдело хозяйское (Anglophile)
it is goodневредно
it is Greek to meэто тарабарщина для меня
it is hard to liveтрудно дышится
it is hard to vie with himс ним трудно тягаться (Taras)
it is hard to vie with himтрудно с ним тягаться (Taras)
it is highly important thatочень важно (Damirules)
it is hotпарко
it is inconceivableуму непостижимо
it is inconvenient for herей несподручно
it is inconvenient for meмне несподручно
it is intolerableхоть святых выноси
it is just beginning to get lightзабрезжило
it is just beginning to get lightзабрало
it is just not my cup of teaэто просто не в моём вкусе (Lavrin)
it is magnificentшикарно
it is needed to be a man to see just how marvelous you areНужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительна (Himera)
it is never wiseне трудно (It is never wise to assume – не трудно догадаться, что... nadin_k)
it is never wiseне мудрено (nadin_k)
it is new to meдля меня это новость (Andrey Truhachev)
it is new to meя об этом не знал (Andrey Truhachev)
it is new to meмне это неизвестно (Andrey Truhachev)
it is new to meя первый раз слышу об этом (Andrey Truhachev)
it is new to meмне это незнакомо (Andrey Truhachev)
it is new to meдля меня это ново (Andrey Truhachev)
it is niceповадно
it is niceповадно
it is nice thatхорошо, что (e.g. It is nice that you came here. Soulbringer)
it is no classэто никуда не годится
it is no concern of mineмоя хата с краю
it is no goodхоть брось
it is no skin off my noseа мне по фигу (used for saying that you do not care if someone does a particular thing because it will not affect you КГА)
it is none of my businessмоё дело маленькое
it is not badневредно
it is not cricketне по правилам
it is not cricketнизко
it is not doneэто запрещено обычаями
it is not doneэто недопустимо
it is not doneэто запрещено нормами морали
it is not knownбуки (as pred)
it is not my funeralменя это не касается
it is not over until the fat lady singsРезультат неизвестен до самого конца (Vera S.)
it is not the rocket scienceэто не трудно (LiliyaKadieva)
it is not unfamiliar to herэто ей не в диковину
it is not up my streetя в этом не разбираюсь
it is not worth a brass farthingгроша ломаного не стоит
it is nothingпустяки (Alex_Odeychuk)
it is nothingнипочём (to)
it is nothingерунда (в качестве ответа на благодарность и т.п. Abysslooker)
it is nothing toнипочём
it is odd to think thatв голове не укладывается, что (Abysslooker)
it is of highest importanceкрайне важно (that Damirules)
it is phat!Круто! (Dollie)
it is pleasantповадно
it is possibleмочься
it is possibleвпору (as pred)
it is pouringдождь ливмя льёт
it is quite enoughпредовольно
it is quite incomprehensibleтемна́ вода́ во о́блацех
it is quite simpleв этом нет никакой мудрости
it is quite the thingэто именно то, что нужно
it is raining in torrentsдождь ливмя льёт
it is rumoredслышно
it is rumored thatболтают, что (Andrey Truhachev)
it is rumored thatсплетничают, что (Andrey Truhachev)
it is rumored thatходят сплетни, что (Andrey Truhachev)
it is rumored thatпоговаривают, что (Andrey Truhachev)
it is rumouredслышно
it is saidслыхать (ты, слыхать, за новую работу принялся – it is said you started a new job)
it is saidслыхать
it is said that there will be a rich harvestслышно что будет обильный урожай
it is shamefulзазорно
it is shamefulзазор
it is sheer nonsenseэто сплошная галиматья
it is sickКруто! (Dollie)
it is simpleнехитро (безличное сказуемое)
it is simply absurdэто совершенная дикость
it is simply preposterousэто совершенная дикость
it is slushyслякотно
it is so farтакая даль
it is such a long wayтакая даль
it is sultryпарко
it is tastelessкак трава
it is tastelessтрава травой
it is the first step that countsтруден только первый шаг (Damirules)
it is the thought that countsВажен не подарок, а внимание (Drozdova)
it is the very duce так!в этом-то вся загвоздка!
it is timeвпору (as pred)
it is time for us to push offнам пора двигаться отсюда!
it is time to leaveпора и честь знать
it is time to leaveнадо и честь знать
it is time to leaveпора, надо и честь знать
it is time to shut up shopпора закрывать «лавочку»
it is time to shut up shopпора закрывать «контору»
it is time to stopпора и честь знать
it is time to stopнадо и честь знать
it is time to stopпора, надо и честь знать
it is tolerableтак-сяк (as pred)
it is tolerableтак-сяк
it is unbecomingнепригоже
it is us or themлибо мы, либо они (Damirules)
it is well knownзнамо (as pred)
it is well knownзна (as pred)
it is what it isтакова жизнь (VLZ_58)
it is what it isничего не попишешь (Liv Bliss)
it is what it isничего не изменишь (AMlingua)
it is what it isкак есть, так есть (AMlingua)
it is what it isничего не поделаешь (AMlingua)
it is your turn nowтеперь ваш черед
it's my ass is on the lineна кону моя жизнь (Taras)
know what is good for youне хотеть нажить себе неприятностей (Tumatutuma)
know what/who is at the bottom of it allзнать, откуда ноги растут (VLZ_58)
know which side the bread is buttered onзнать, где раки зимуют
know who/what is behind somethingзнать, откуда ноги растут (VLZ_58)
learn to swim is child's playнаучиться плавать – сущая ерунда
learning to swim is child's playнаучиться плавать – сущная ерунда
life is about livingнужно брать от жизни всё (ART Vancouver)
life is like a box of chocolates: you never know what you are going to getжизнь прожить – не поле перейти (Анна Ф)
look who is here!смотрите, кто здесь!
look who is here!смотрите, кто пришёл! (Grateful Ded)
make sure your brain is engaged before putting your mouth in gearфильтруй базар (VLZ_58)
my bottle is goneмой поезд ушёл (Technical)
my concern isменя беспокоит (Andy)
my concern isменя волнует (Andy)
my head is killing meголова раскалывается (Taras)
my heart is stopping beatingу меня сердце заходится
my life is completeне зря жизнь прожил (Александр_10)
my life is completeтеперь я видел все (Александр_10)
my money is onя ставлю на (делая предположение)
my mouth is like a bottom of a bird cageво рту как кошки ночевали (visitor)
my race is nearly overЖизнь моя на исходе
my real concern isменя реально беспокоит (Andy)
my vision is all jitteryперед глазами все дрожит (Technical)
my word is goodмне можно доверять (means that I can be believed and trusted Val_Ships)
my word is goodя держу своё слово (You can believe me. My word is good. Val_Ships)
N is something else! Grandpa is something else!давать (Во дает дед! (Маринина) alindra)
no one is indispensableнезаменимых нет (Fred: You can't fire me. I'm absolutely necessary to this company. Nancy: No one is indispensable, Fred. Val_Ships)
not on bread alone is man to liveни хлебом одним будет жить человек (Yeldar Azanbayev)
not understanding what it is all aboutне понимая что к чему (Technical)
nothing is heard of himо нём ни слуху ни духу
nothing is knownничего неизвестно (В Нацкорпусе встречается около 25% слитных написаний "ничего неизвестно", поэтому нельзя однозначно считать их неграмотными. Согласно формальному правилу, мы имеем усиление отрицания "ничего не известно", и лучше в формальных текстах придерживаться этого правила во избежание лишних вопросов.: at least not to their knowledge – им, по крайней мере, ничего (не)известно stackexchange.com MichaelBurov)
nothing is knownничего не известно (В Нацкорпусе встречается около 25% слитных написаний "ничего неизвестно", поэтому нельзя однозначно считать их неграмотными. Согласно формальному правилу, мы имеем усиление отрицания "ничего не известно", и лучше в формальных текстах придерживаться этого правила во избежание лишних вопросов.: at least not to their knowledge – им, по крайней мере, ничего (не)известно stackexchange.com MichaelBurov)
nothing is wrong withничего страшного в том, что... (Abysslooker)
office where work is assignedнарядная
once the month is doneв начале следующего месяца ('This morning was a busy one sharing information and writing tickets to drivers for distracted driving.' 'How many tickets did you write?' 'We'll be sharing that once the month is done.' twitter.com ART Vancouver)
only the first step is difficultтруден только первый шаг (Damirules)
opinion is dividedмнения разделились (shrewd)
opinion is dividedсуществуют различные мнения (shrewd)
or whatever his name isили как его там (4uzhoj)
patience is growing thinтерпение иссякает (figure of speech Val_Ships)
person who is adroitходок (with на + acc. or по, with or at)
person whose anniversary is being celebratedюбилярка (= юбилярша)
person whose anniversary is being celebratedюбилярша
prison is not so easy to bearтюрьма не свой брат
probably he is angry with meверно он на меня сердится
Queen Anne is deadнашли, чем удивить (VLZ_58)
quit while one is aheadуйти в зените славы (It's better quit while you're ahead – Лучше сойти со сцены в зените славы VLZ_58)
read a book until it is tatteredзачитывать
rumor isходят слухи (Ivan Pisarev)
rumor isпоговаривают (Ivan Pisarev)
run for all one is worthбежать во все лопатки
say that... is like saying nothingсказать, что... значит ничего не сказать (Technical)
school is in session!я проучу его! (преподать кому-либо урок, проучить Pipina)
see what the story isразобраться, в чём там дело (I'll give them a call tomorrow and see what the story is. – разберусь, в чём там дело ART Vancouver)
she is a keeperбыть человеком, которого не стоит отпускать/терять (Your wife is a wonderful woman. She is a keeper! Твоя жена — замечательная женщина. Не отпускай ее! Andy)
she is a pilfererона на руку нечиста
she is a real calamity Janeвечно она каркает
she is a regular pepperboxона страшная злюка
she is afraid to go into the forestей боязно идти в лес
she is all wrong for meона не для меня
she is all wrong for meона мне совершенно не подходит
she is always luckyей всегда везёт
she is always preaching at meона всё время меня поучает
she is always with grown-upsона всё время вертится среди взрослых
she is been having a streak of hard luck latelyей в последнее время ужасно не везёт
she is beginning to be feverishеё зазнобило
she is bored stiffей скучно
she is bored with lifeей жизнь осточертела
she is caught cold, and she isn't very strong eitherона простудилась, к тому же она не очень здоровый человек
she is cuteона очаровательная (Andrey Truhachev)
she is cuteона милая (Andrey Truhachev)
she is cuteона симпатичная (Andrey Truhachev)
she is cuteона хорошенькая (Andrey Truhachev)
she is dead and goneона уже в могиле
she is dear to meона мне люба́
she is dishonestона на руку нечиста
she is doing well in chemistryона очень хорошо идёт по химии
she is dreamingей мерещится
she is dying for a drinkей смерть как хочется пить
she is easyона слаба на передок (Leonid Dzhepko)
she is fed up with himон ей порядочно надоел
she is given to stepping off the deep endей свойственно очертя голову бросаться в рискованные предприятия
she is good at arithmeticей хорошо даётся арифметика
she is good with languagesей хорошо даются языки
she is hopelessгорбатого могила исправит
she is in for itей несдобровать
she is into meона запала на меня (Alexey Lebedev)
she is itching to do itей неймётся
she is itching to speakу неё язык чешется
she is married to my friendона замужем за моим другом
she is not quick on the uptakeей не хватает догадки
she is on the go from morning to nightона с утра до вечера на ногах
she is pushing fortyей под сраку лет (Eму уже под сраку лет, А он всё в женихах. Купил с пробегом Шевроле – Не накопил пока.)
she is pushing fortyей под сорок лет
she is set on itей неймётся
she is simplicity itselfона сама простота
she is simply dying to go to the moviesей страх как хочется пойти в кино
she is still wet behind the earsмолодо-зелено (Anglophile)
she is such a cutieона такая симпатяга
she is such a darling!она такая лапочка! (Alex Lilo)
she is such a mush-mouthона разговаривает так, будто у неё каша во рту (Anglophile)
she is taller than meона выше меня
she is ten years oldей десять лет отроду
she is the cock of the walk nowей теперь сам чёрт не брат
she is too lazy to readей читать лень
she is up to her neck in workу неё бездна дел
she never comes when she is calledеё никак не дозовёшься
shout until one is heardдокричать
shout until one is heardдокричаться
size up what there is to filchприкидывать, что бы такого стащить (Technical)
So, the situation is as followsИтак, что мы имеем (Soulbringer)
someone is really something!ай да! (VLZ_58)
Someone is walking over my graveВыражение, которое говорят, когда по телу неожиданно пробегают мурашки или пробирает дрожь (A response to a sudden unexplained shudder or shivering (also A goose walked over my grave) Kugelblitz; "Мороз по коже" в таких случаях говорят Энигма)
something is about to happenчто-то назревает (VLZ_58)
something is afootчто-то такое происходит (Val_Ships)
something is amissчто-то не ладится (Leonid Dzhepko)
something is amissчто-то не в порядке (Leonid Dzhepko)
something is boiling upчто-то назревает (VLZ_58)
something is brewingчто-то назревает (VLZ_58)
Something is cookingчто-то назревает (I haven’t heard from them for long. I’m afraid something is cooking.)
something is missing in youты не догоняешь! (Viacheslav Volkov)
something is wrongчто-то не то (Юрий Гомон)
something is wrongчто-то неладно
spring is somewhat late this yearзима в этом году что-то затягивается
stage is yoursваш выход (Abysslooker)
stage is yoursвам слово (Abysslooker)
stage is yoursсцена ваша (Abysslooker)
such as it isуж какой есть (Abysslooker)
such is the customуж так повелось
such waste of opportunities is a crimeупускать такие возможности – преступление
Television being what it isтелевидение в том виде, как оно есть (Andrey Truhachev)
one's temper is close to the surfaceбыть на взводе (VLZ_58)
one's temper is close to the surfaceбыть готовым взорваться (VLZ_58)
the affair is not coming offдело не вытанцовывается
the air is so heavy here you can cut it with a knifeздесь воздух такой, что хоть топор вешай
the amount of work he's capable of cranking out is amazingего способность работать не покладая рук изумительна
the answer is a lemonпо кочану ("The answer is a lemon" means an unsatisfactory response – crosswordsolver.org)
the answer is a lemonпо кочерыжке ("The answer is a lemon" means an unsatisfactory response – crosswordsolver.org)
the answer is a lemonПотому что гладиолус ("The answer is a lemon" means an unsatisfactory response – crosswordsolver.org)
the auditorium is full of peopleв аудиторий полно людей
the best there isчто надо
the bottom line isкороче (VLZ_58)
the bottom line isсмысл в том, что (ART Vancouver)
the business is run on a shoestringэто дело ведётся с минимальным капиталом (Aiduza)
the butter is all doneмасло закончилось (Andrey Truhachev)
the butter is all doneмасло кончилось (Andrey Truhachev)
the butter is doneмасла больше нет (Andrey Truhachev)
the butter is all doneмасла больше нет (Andrey Truhachev)
the card is stacked againstвсё против (someone – кого-либо VLZ_58)
the country is behind youВся страна болеет за тебя
the danger is overбеду пронесло
the day is youngещё не вечер (Val_Ships)
the day is youngвремя ещё есть (We'll get to that later – the day is young. Val_Ships)
the day is youngещё не поздно (it corresponds to "the hour is early" or simply "it is early" Val_Ships)
the die is castдеваться некуда (VLZ_58)
the dress is pure poetryплатье-чистое волшебство (Andrey Truhachev)
the dress is pure poetryплатье-просто сказка (Andrey Truhachev)
the engine is beginning to crack upмотор сдаёт
the engine is playing upмотор балует
the first step is the hardestлиха беда начать
the future is mine to makeбудущее в моих руках (pelipejchenko)
the game is up!кончен бал!
the handwriting is on the wallдело пахнет керосином (выражение означает предчувствие опасности или неприятностей to have a premonition of danger or trouble)
the heart is poundingсердце колотится
the idiocy is getting strongerмаразм крепчает (Alex_Odeychuk)
the issue is closedтема закрыта (and not open for discussion VLZ_58)
the issue is overдело выгорело (Andrey Truhachev)
the issue is overтема исчерпана
the issue is overтема закрыта (Andrey Truhachev)
the issue is overвопрос закрыт
the issue is overвопрос исчерпан
the issue is overдело улажено (Andrey Truhachev)
the joke is on youсебя ты и опустил (Shabe)
the joke is on youты сам оказался в глупом положении (if you say the joke is on a particular person Val_Ships)
the joke is on youнад тобой просто посмеялись (it means "You are the one we are laughing at" Val_Ships)
the joke is on youв свою же яму (ты и попал; when you try to pull a joke on someone and instead you are the victim, the joke is on you Shabe)
the joke is on youкарта уно реверс ("уно реверс" используется, чтобы перевести стрелки на собеседника Shabe)
the joke is on youты лучше на себя взгляни (Val_Ships)
the key isсамое главное (The key is, to not let go of her hand. No matter what. 4uzhoj)
the kind of artist he is!он тот ещё художник! (VLZ_58)
the leg is asleepотсидеть ногу (I was sitting on my leg, and now it is asleep, it has a tingling feeling, ouch. Moscowtran)
the look on his face is enough to set you offдостаточно одного его вида, чтобы испортить вам настроение
the meter is runningпоставить на счётчик (дать в долг на определённое время с угрозой расправы в случае задержки возврата долга to lend money for an agreed period of time with the threat of punishment if the debt is not repaid on time)
the milk is boiling overмолоко уходит
the money is running outденьги подходят к концу
the new political party is hoping to curry favour with the working classНовая политическая партия надеется завоевать расположение рабочего класса
the night is youngещё вся ночь впереди (markovka)
the paint is beginning to peel offкраска начинает слезать
the parachute is openingпарашют распускается
the past is a foreign countryПрошлое-чужая страна (Первая фраза романа Л.-П. Хартли "Посредник" ("The Go-Between"))
the patient is feeling betterбольному легче
the piece is scored for piano, strings, and drumsэта пьеса оркестрована для фортепьяно, струнных инструментов и ударных
the place is just brimming over with mushrooms and berriesтут грибов и ягод гибель
the plaster is falling off little by littleштукатурка поваливается
the point isштука в том, что (Abysslooker)
the pot is calling the kettle blackчья бы корова мычала, а твоя молчала (ashadka)
the pot is calling the kettle blackкто бы говорил (ashadka)
the pressure is on!решающий момент! (Min$draV)
the pressure is on!всё зависит от вас! (Min$draV)
the pressure is on!барабанная дробь! (Min$draV)
the price tag is way too highценник зашкаливает ('More)
the price tag is way too muchценник зашкаливает ('More)
the process is already under wayпроцесс пошёл (Sakhalin Energy)
the process is gaining tractionпроцесс пошёл (Sakhalin Energy)
the situation is as followsСитуация выглядит следующим образом, ситуация следующая (dv_kom)
the sky is clearing upнебо разъяснивается (of the weather)
the snow is coming down so hard!Снег валит! / Снег просто валит!
the stage is setдеваться некуда (VLZ_58)
the subject is closedзакрыли тему (отказ продолжать обсуждение чего-либо 4uzhoj)
the sun is beating downсолнце светит во всю ивановскую (VLZ_58)
the thing about something isфишка чего-либо заключается в том, что (Abysslooker)
the thing is worth the effortДело того стоит
the tongue of an idle person is never idleза бездельника язык работает
the tongue of idle person is never idleза бездельника язык работает
the wait is overСвершилось (Ремедиос_П)
the way it isкак оно есть (starynina)
the weather is hotting upпришла жара (SirReal)
the whole thing is tapedвсё схвачено (Don't worry, the whole thing's taped. There won't be any problems. VLZ_58)
the work is going fineработа спорится
the work is going on full swingработа идёт вовсю
the world is a small townмир тесен (Alexander Matytsin)
the world is our oysterнас ждут великие дела (lingvo.ru owant)
the worst is yet to comeто ли ещё будет (VLZ_58)
this book is selling poorlyэта книга плохо идёт
this is a sad carстрёмная / хреновая это тачка
this is itконец! (Sattorus)
this is itитак, наконец! (Sattorus)
this is itвот так (Franka_LV)
this is it, gangНу вот и всё, ребята (ART Vancouver)
this is it, gangвот и всё, ребята (печально ART Vancouver)
this is not the right wayтак неправильно (Andrey Truhachev)
time is an issueмало времени (Moscowtran)
time is of the essenceздесь главное-время (The final payment is due on the first day of December, by midnight. Time is of the essence. Val_Ships)
today he is especially inclined to lieей сегодня что-то особенно врётся
training is based onобучение построено (Damirules)
trouble is brewingбыть беде (Svetlana D)
used when the object is allпере- (with pfv. verbs only, перекупать всех детей, to bathe all the children)
used when the object is manyпере- (with pfv. verbs only, перекупать всех детей, to bathe all the children)
used when the subject is allпере- (with pfv. verbs only, Все цветы перемёрзли, all the flowers perished from the frost)
used when the subject is manyпере- (with pfv. verbs only, Все цветы перемёрзли, all the flowers perished from the frost)
what a bore he isкакой же он занудливый
what a shame – not a single employee is at work!что за безобразие никакого из служащих нет на месте!
what a slow thinker he is!как он медленно соображает!
what an impudent rascal he is!что за наглец!
what blows my mind is thatменя поражает то, что (What blows my mind with the $1.5mil condo/townhouse is that the strata fees make it like a $1.7mil property. (Reddit) ART Vancouver)
what bugs me about her isМеня раздражает в ней (ART Vancouver)
what crap is he saying?что за дичь он несёт? что за хрень он порет? (Soulbringer)
what he needs is a thrashingпалка плачет по ним
What he says is of little help.От того, что он говорит, мало толку ("содержание его высказываний" по Розенталю kp.ru MichaelBurov)
what I'm trying to say isчто я хочу сказать, так это (alexghost)
what I'm trying to say isя имею в виду, что (alexghost)
what I'm trying to say isя хочу сказать, что (alexghost)
what is going on in Moscow?что поделывается в Москве?
what is happening in Moscow?что поделывается в Москве?
what is he drivelling about?что он несёт?
what is he up to?что он задумал? (Damirules)
what is he up to there?что он там выделывает?
what is it calledкак это называется? (Rada0414)
what is so special about itчто в этом особенного (Damirules)
what is so strange about that?что мудрёного
what is so strange about that?нет ничего мудрёного
what is that about?как это понимать? (Andy)
what is that supposed to mean?а это ещё что? (Damirules)
what is that to you?тебе-то что? (до этого 4uzhoj)
what is that to you?тебе какое дело? (4uzhoj)
what is the big deal?Подумаешь! (What is the big deal? Another silly rule nobody obeys. ART Vancouver)
what is the catch?в чём подвох? (tania_mouse)
what is the hitch?за чем дело стало? (WiseSnake)
what is the matter with him?что ему делается!
what is the meaning of all that?что за притча!
what is the priceпочём
what is the price of?почём
what is the status?как обстоят дела? (Damirules)
what is the world coming to?куда катится этот мир? (sophistt)
what is this!что это такое!
what is this supposed to mean?ну и как это называется? (Damirules)
what is worseи что ещё хуже
what is your nationality?кто вы по национальности? (источник – Russian For Dummies. Kaufman A., Gettys S., Wieda N. 2006)
what is your patronymic?как вас по батюшке? (Anglophile)
what is your patronymic?как вас величать?
what matters isважно то, что
what the fuck kind of name is that?что это за имя такое мудацкое? (Taras)
what time is it, anyway?кстати, сейчас который час? (Andrey Truhachev)
what time is it, anyway?кстати, сейчас сколько времени (Andrey Truhachev)
what time is it, anyway?кстати, а там сейчас сколько времени? (Andrey Truhachev)
what you need is a changeтебе нужно встряхнуться
what you see is what you getу нас вы не покупаете кота в мешке (george serebryakov)
when all is said and doneв конце концов (Damirules)
where is that coming from?а это ещё почему? (Анна Ф)
where on earth is he going?куда его несёт?
where the sun is hottestна припёке
whether this is good or bad depends on which way you look at itк добру ли, к худу ли, это ещё как посмотреть (Technical)
who isчто за (например: Who is Lisa? bojana)
who is he?кто он такой?
who is in charge here?к кому здесь можно обратиться?
who is in charge here?кто здесь главный?
who is in command?кто за старшего? (Andrey Truhachev)
who is in command?кто за главного? (Andrey Truhachev)
who is it?кто такой?
who is it?кто вы? (вопрос, который задают, чтобы узнать, кто находится за дверью, скрывается в темноте или в каком-либо другом месте)
who is running the show?кто здесь главный?
who is this?что это за фрукт?
who is this?как его там?
who is this?как бишь, его?
who is to blame?чей косяк? (Don Quixote)
whose fault is itчей косяк (Don Quixote)
why is that funny?что в этом смешного? (aleko.2006)
why is that funny?что тут смешного? (aleko.2006)
winter is getting to meхочется чего-то сытного (когда едят жирную пищу Анна Ф)
winter is getting to meспасаюсь от холода (Анна Ф)
winter is still a long way offдо зимы ещё далеко (Technical)
woe is me!ахти мне!
woe is me!ахти мне
Worst is overХудшее позади (источник – rt.com dimock)
You‘re the only girl who is able to intoxicate meты мой личный сорт героина (Himera)
you're the only girl who is able to intoxicate meты мой личный сорт героина
You‘re the only girl who is able to intoxicate meты единственная девушка, которая способна опьянить меня (Himera)
you're the only girl who is able to intoxicate meты единственная девушка, которая способна опьянить меня
Showing first 500 phrases