Subject: commissioned by gen. Добрый вечер!помогите с переводом лёгонького слова, на котором застряла: ...project, commissioned by the city administration... Гор.администрация инициировала этот проект или одобрила, или...? |
Заказала и оплатила. |
Если не трудно, посоветуйте формулировку! заказанный и оплаченный проект как-то не очень звучит. К тому же это перевод письма-благодарности. |
чтобы получить красивую формулировку, дать нужно целую фразу (минимум). желательно - еще пару до и пару после... в противном случае, по данному огрызку полУчите огрызок... или же вам в битву экстрасенсов... |
натрикс + стопицот, ну и исключительно в порядке битвы экстрасенсов: "проект, реализованный по заказу городской администрации". |
Да там приводить нечего, одни названия. Я, как могла, контекст описала. "реализованный по заказу" - подходит вполне, спасибо! |
NC1, ну ваш "телепатор" , который позволяет вам "из вашей калифорнийской деревни все видеть", нам давно известен:)) но аскеров вы так балУете:)) с другой стороны, аскер, не способный набор нужных слов самостоятельно в нужный оборот преобразовать, может он и не носитель русского языка вовсе? короче, мой телепатор чото притупился... возможно, под воздействием калифорнийского (no pun intended):))) |
слушайте, вас попросили о помощи, кажется - к чему вот эти вот передёргивания и прочее юродство? ну не хотите, лень вам и т.д. - не отвечайте! Меня вот этот тон здешний начинает раздражать - все такие умные, что аж застрелиться! Нельзя ли подоброжелательней общаться с людьми, которых вы не видели и не знаете!? По поводу формулировки - я даже в заголовке написала, что слово лёгкое, но я до такой степени замучилась с этими переводами среди трёх языков, что мне уже никакие формулировки не лезут - ни красивые, ни так себе. Поэтому попросила сформулировать вас! Но вы же тут все переводчики уровня бога, куда бежать! |
"Меня вот этот тон здешний начинает раздражать" - так кто Вас здесь держит-то? идите туда, где не будете раздражаться... со своим уставом, как известно, в чужие монастыри лучше не ходить куда бежать? - "где оскорблённому есть сердцу уголок" (с) |
ой, EF, дык русская классика - она ж на эту тему безгранична:)) тока "куда бежать" у нас не спрашивают - у нас все больше "куда ж нам плыть":)) а про бежать - это все чуждые нам идеалы... им не важно, куда... им сам факт движухи важен... вон так прям и советуют: run, Forrest, run; Lola rennt, да мало ли чего эти буржуи понапишут??? вот уж правда, надо бы аскеру идтить, "где оскорбленному есть чувству уголок":))) (звиняйте и вы меня, ежели что не так:) |
///project, commissioned by the city administration... /// проект, заказаный городской администрацией. п.с. нартикс легально имеет право хамить. У нее справка есть. |
что поделаешь -- кругом одни злыдни :) |
я - злыдня дня:))) |
Проблема в том, что этот ресурс я считаю очень полезным. И поскольку меня интересует работы прежде всего, идти я никуда не собираюсь. Мне непонятно, зачем отвечать на вопрос, если вам лень это делать?! при этом вам не лень писать всякую ересь... Amor 71, Спасибо! |
ну, эти многие уже успели к странностям друг друга попривыкнуть. сродниться с ними, так сказать :) |
я вам желаю и дальнейшей взаимной любви! Общайтесь нормально с другими людьми, они вам не враги! ;) |
спасибо, но я и так вроде ни на что не жалуюсь ) |
* меня интересует работы * говорю ж не носитель... нет чтоб сразу признаться - дык километр лирики кругом... ЗЫ. SRES**, я вас лублю!!! |
Вот для того, чтобы определиться - заказанный или реализованный - и попросили контекст. Давно уже можно было его дать, вместо того чтобы объяснять, какие тут все плохие. |
ЗЫ. аморчега тоже лублю, но странною любовью... не победит ее рассудок мой:((( |
натрикс, взаимно, чо :) |
натрикс, демонстрация первобытных инстинктов вами завершена на отлично! Syrira, я извиняюсь, у вас со зрением плохо? вопрос исчерпал себя уже давно; вести себя прилично надо! |
это открытый для всеобщего доступа форум, общественная площадка, где каждый может участвовать в обсуждении. Значит здесь - как и в других общественных местах - действуют правила уважительного обращения друг с другом. Если вам так нравится слюнобрызгать, общайтесь с теми людьми, которым это тоже нравится, - друг с другом то есть! и желательно в закрытых для общего пользования местах. |
а здесь дайте возможность ответить другим людям, - кому профессионализм и/или желание помочь ближе, чем слюнобрызгание. |
проект, заказчиком которого выступили городские власти |
1. ivacubame "К тому же это перевод письма-благодарности. " 2. натрикс: "чтобы получить красивую формулировку, дать нужно целую фразу (минимум). желательно - еще пару до и пару после... в противном случае, по данному огрызку полУчите огрызок... или же вам в битву экстрасенсов..." 3. ivacubame "Я, как могла, контекст описала." /вот это, надо понимать, контекст: К тому же это перевод письма-благодарности./ 4. натрикс: "с другой стороны, аскер, не способный набор нужных слов самостоятельно в нужный оборот преобразовать, может он и не носитель русского языка вовсе?" 5. ivacubame - 25.06.2016 0:22 "вы все здесь больно умные" - а ещё в очках и шляпе! (с) после чего нам начинают давать рекомендации (впервые появившись на форуме!), с кем нам общаться и что писать... и развесистое хомство ivacubame процветает пышным цветом "а здесь дайте возможность ответить другим людям" - другого народа у нас для Вас нет (с) |
Значит здесь - как и в других общественных местах - действуют правила уважительного обращения друг с другом. НУ не дура ли? |
|
link 25.06.2016 9:29 |
проект, порученный городской администрацией |
ivacubame, возьмите тайм-аут, пожалуйста (т. е. воздержитесь некоторое время от комментариев, выходящих за рамки обсуждения перевода как такового). Надеюсь, вы остынете и поймете, что напрасно так погорячились и наломали столько дров. Прошу не воспринимать этот (непрошенный) совет как хамство. |
O, Песков в юбке! |
You need to be logged in to post in the forum |