DictionaryForumContacts

 Poleena

link 14.09.2010 10:55 
Subject: multi-asset brokerage st.exch.
Коллеги,
как вы переводите сабж?
Суть понимаю, как красиво назвать - не знаю.

Благодарю вас.

P.S. Irisha, your help will be particularly appreciated :)

 Poleena

link 14.09.2010 13:36 
Спасибо, коллеги, в который раз убеждаюсь в эффективности форума мультитран.

 Эдуард Цой

link 14.09.2010 14:21 
Полина Игоревна, в форме создания темы (вопроса) на МТ в самом низу есть пара-тройка полезных ссылок для повышения личной эффективности аскера на форуме МТ.

Надо бы создателям МТ вынести эти ссылки наверх, покрасить в красный цвет и шрифт покрупнее сделать.

 Redni

link 14.09.2010 18:15 
работа со многими активами

 Эдуард Цой

link 14.09.2010 19:19 
брокерские услуги с различными типами (или классами) инвестиционных (или торговых) инструментов (например: спот ["наличный"] рынок, облигации, акции, товарные фьючерсы, опционы, фондовые индексы и т. д. и т. п.)

 Эдуард Цой

link 14.09.2010 19:22 
Да, а Irisha в этом году на форуме МТ отвечала лишь три раза - в начале января и пару раз в конце марта.
Ушла на форум Лингво, я слышал.

Поиск и подробный контекст - всему голова.

 Poleena

link 17.09.2010 10:13 
Эдуард, ссылки, о которых Вы говорите, давно изучены.
В любом случае, спасибо.

 Эдуард Цой

link 17.09.2010 11:52 
Дык, а что толку-то, что изучены...
Почему шапка без контекста?! :)

 

You need to be logged in to post in the forum