DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
noun | noun | abbreviation | to phrases
урд nstresses
bot. oord (вариант написания. основной вариант "urad" wiktionary.org); mungo bean; oordh (вариант написания. основной вариант "urad" wiktionary.org); oorud (вариант написания. основной вариант "urad" wiktionary.org); udad (вариант написания. основной вариант "urad" wiktionary.org); urd (вариант написания. основной вариант "urad" wiktionary.org); urad bean (wikipedia.org 'More); urad (wiktionary.org 'More)
cook. vigna mungo (wikipedia.org 'More); urad bean (wikipedia.org 'More); urid bean (wikipedia.org 'More); mash kalai (wikipedia.org 'More); uzhunnu parippu (wikipedia.org 'More); ulundu paruppu (wikipedia.org 'More); minapa pappu (wikipedia.org 'More); uddu (wikipedia.org 'More); black matpe (wikipedia.org 'More)
Gruzovik, bot. mungo bean (Phaseolus mungo)
hindi urd (Phaseolus mungo); urid (Phaseolus mungo)
hindi, bot. kalaior (Phaseolus mungo)
Makarov. black gram (Vigna mungo, also known as black gram, urad bean, urid bean, mash kalai, uzhunnu parippu, ulundu paruppu, minapa pappu, uddu, or black matpe, is a bean grown in South Asia. Like its relative, the mung bean, it has been reclassified from the Phaseolus to the Vigna genus. The product sold as black lentil is usually the whole urad bean, whereas the split bean (the interior being white) is called white lentil. It should not be confused with the much smaller true black lentil (Lens culinaris).: Урд, или маи, в просторечии чёрный маш (лат. Vígna múngo) — вид растений из рода Вигна семейства Бобовые (Fabaceae). Используется человеком в пищу, подобно ряду других бобовых культур, например — бобам мунг (Vigna radiata). wikipedia.org)
урда n
food.ind. urda
фасоль урд n
agric. black gram
Урд n
myth., nors., myth. Urth (одна из норн); Urthr (одна из норн); Urd (одна из норн)
УРД abbr.
oil pressure regulator (Узел регулировки давления Aleks_Teri; Ув. Aleks_Teri, под формой добавления перевода приведены правила оформления словарных статей. В частности, там написано: "Не следует вносить в словарь пары вида "аббревиатура на языке 1 – полный термин на языке 2"; сперва необходимо добавить расшифровку аббревиатуры на исходном языке, а уже на расшифровку – перевод". Таким образом, в данном случае вы должны были внести две статьи: Статья 1: УРДузел регулировки давления; статья 2: узел регулировки давленияpressure regulator Там же написано: "Термины (в т.ч. выражения) вносятся в словарь со строчной (маленькой) буквы (исключение составляют имена собственные и слова, которые всегда пишутся с большой буквы – например, дни недели в англ. языке или существительные в немецком)". Пожалуйста, исправьте вашу статью, внимательно прочтите указанные правила и придерживайтесь их в дальнейшем. Спасибо за понимание. С уважением, редактор словаря 4uzhoj)
 Russian thesaurus
УРД abbr.
abbr. управляющий ракетный двигатель; установка рентгеновская диагностическая X
abbr., Apollo-Soyuz управлявший реактивный двигатель
oil узел регулировки давления (pressure regulator)
урд: 1 phrase in 1 subject
Technology1