DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
терпение и труд все перетрутstresses
gen. all things are difficult before they are easy; constant dripping wears away the stone; constant dropping wears away the stone; constant dropping will wear away a stone; if at first you do not succeed, try, try, try again; if at first you don't succeed, try, try, try again; it is dogged that does it; it's dogged that does it; learn to walk before you run; little by little and bit by bit; little strokes fell great oaks; practice makes perfect; rome was not built in a day; rome wasn't built in a day; slow but sure wins the race; slowly but surely
терпение и труд всё перетрут
gen. steady does it
idiom. perseverance wins
proverb it's dogged that does it; it is dogged that does it; nothing is impossible to a willing heart; nothing is impossible to a willing mind; perseverance wins (Anglophile); if at first you don't succeed try, try and try again; stubbornness pays off (Taras); water breaks down a mountain (SirReal); diligence is the mother of success (good luck; дословно: Прилежание-мать успеха (удачи)); diligence is the mother of success good luck; with time and patience the leaf of the mulberry becomes satin; with time and patience the leaf of the mulberry becomes satin co (дословно: временем и при терпении и тутовый лист станет атласом); practice makes perfect (ParanoIDioteque); little strokes fell great oaks; with time and patience the leaf of the mulberry becomes satin (patience and hard work bring success); care and diligence bring luck; diligence is the mother of success; diligence is the mother of good luck; elbow grease gives the best polish; a wilful man must have his way; everything comes to him who waits; constant dropping wears away a stone; constant dropping will wear away a stone; drop by drop the sea is drained; feather by feather a goose is plucked; if at first you don't succeed, try, try, try again; labour and patience defeat all resistance; everything comes to him who knows how to wait; slow and steady wins the race (VLZ_58)
saying. try, try and try again (в основном не употребляется в такой форме. Намного чаще употребляется полная форма: If at first you don't succeed, try, try again. inyazserg)