DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
сулить златые горыstresses
gen. promise the moon (Anglophile)
idiom. promise everything under the sun (Andrey Truhachev); promise pie in the sky (Andrey Truhachev)
inf. promise someone the moon (кому-либо)
proverb promise wonders (Olga Okuneva)
сулить златые горы кому-либо
Gruzovik, inf. promise someone the moon