Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
French
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
солнечно, но холодно
дословно переводится, как "дно воздуха". Вообще же, выражение означает следующее: на улице лето и светит солнце, и вроде бы нужно одеться легко, но на самом деле-очень холодно
stresses
inf.
fond de l'air
;
fond de l'air
(
jollyhamster
)
Add
|
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips