| |||
一死; 客死 (на чужбине); 往生; 零落 (れいらく); 流落 (ながれおち); 留落; 死亡; 人死に | |||
物故; 落命; 死境; 長逝 | |||
お迎え (おむかえ karulenk) | |||
昇天 | |||
| |||
デス | |||
| |||
死 news1 nf01 | |||
| |||
鴻毛 (букв. считать свою жизнь такой же легковесной, как пушинка из пера лебедя) | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
прекращение жизнедеятельности организма, гибель его. У одноклеточных организмов напр., простейших смерть особи проявляется в форме деления, приводящего к прекращению существования данной особи и возникновению вместо нее двух новых. Смерть теплокровных животных и человека связана с прекращением прежде всего дыхания и кровообращения. Различают 2 основных этапа смерти: клиническую смерть и следующую за ней биологическую, или истинную, - необратимое прекращение физиологических процессов в клетках и тканях. Большой Энциклопедический словарь |
смерть: 439 phrases in 14 subjects |
Bookish / literary | 47 |
Buddhism | 23 |
Business | 16 |
Figurative | 1 |
Figure of speech | 12 |
General | 323 |
Iimitative onomatopoeic | 1 |
Informal | 4 |
Law | 3 |
Literally | 3 |
Military | 1 |
Obsolete / dated | 3 |
Quotes and aphorisms | 1 |
Saying | 1 |