DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
пункт
 пункт
gen. item; wisp; article; clause; station; look-out
| в
 hepatitis В surface antigen
biol. HBsAg
| каждой
 каждый
gen. every
| зоне
 зона
gen. zone
| местного доступа
 местный доступ
telecom. local access
| где
 где
gen. whereabouts
| местная телефонная станция
 местная телефонная станция
tech. local plant
| соединяется
 соединяться
gen. ally oneself
| соответствующей
 соответствующий
gen. corresponding
| м
 cм. CD
gen. DCD
- only individual words found

noun | noun | to phrases
пункт nstresses
gen. item (in a document); wisp; article; clause; station; look-out; node; subdivision; subsection; outstation; CL; term; sub-clause (в случае, если в документе clause даётся как "статья" mascot); issue (вопрос Stas-Soleil); paragraph (Which paragraph number would be a suitable place to locate this additional clause within the agreement? LE Alexander Demidov); action point (плана fruit_jellies); score (напр., "He was wrong on several scores." – буквально, "на несколько счетов" (ср. "насчёт"), но по-русски так не скажешь, поэтому один из возможных вариантов перевода – "по нескольким пунктам". comment by ART Vancouver: можно также сказать "по нескольким вопросам" Vadim Rouminsky); checkbox; bunch; frontier; point; prick; quarter
Игорь Миг para.
account. point (единица измерения котировки курсов ценных бумаг или товаров)
adv. pt
airports unit (командный)
amer. center; post paper
astronaut. item (документа); set
avia. tower; point (маршрута); unit
bank. notch; point (единица измерения котировки курсов ценных бумаг)
busin. centre; verse (договорного документа Alex Lilo)
cables clause (договорного документа); item (раздел документа); office (место); point (место); paragraph (раздел документа)
chem. clause (договора)
chess.term. point (занятое поле); occupied square (занятое поле)
comp., MS point (A unit of measure referring to the height of a printed character. A point equals 1/72 of an inch, or approximately 1/28 of a centimeter)
construct. spec (технических условий); specification (технических условий)
econ. paragraph (в документе); item (контракта); point (место службы); post (место службы); station (место службы); clause (контракта); article (контракта); paragraph (контракта)
energ.ind. article (напр., договора, соглашения)
fin. tick (изменение цены инструмента на какую-либо величину Leonid Dzhepko)
forestr. point (при измерениях толщины бумаги соответствует 0,001" = 0,025 мм; при определении сопротивления бумаги продавливанию -1 фунту на 1 квадратный дюйм -0,0731 кг/кв. см.)
geol. location
geophys. position; site; mark; marker
IT typesetting point; punch tape; punched tape; station (абонентский); stn (абонентский); point (основная единица длины в типографской системе мер, используемая для определения кегля шрифтов, размера разрядки и отбивок. Один англо-американский пункт равен 0, 352 мм.)
law clause in contract; item on the agenda; count (искового заявления или обвинительного заключения); bullet (reference.com Krio); statement (программы или документа Andrey Truhachev)
Makarov. item (отдельное положение контракта, документа и т.п.); particle; point (единица измерения в типографской системе мер); point (т. игр); French point (единица измерения в типографской системе мер, равная 0,376 мм); article (договора); entry (списка, таблицы)
mar.law clause (в документе)
math. heading; locality
media. item
mil. central; communications processing center; depot; facility (Киселев); room (Киселев); house; watering spot; station (станция); building; medical aid post; place; post (пост)
nano iteration
nautic. object
navig. mark (закрепленный на местности)
O&G, sahk.r. section (статьи документа)
O&G, sakh. section (пункт статьи документа)
oil post
patents. point (биржевой термин; единица измерения длины в полиграфии); paragraph (фрагмент текста)
phys. paragraph
polygr. Didot point
publish. point (мера измерения полиграфических величин: кегля, интерлиньяжа, отступа и пр. Один пункт равен 1/72 части дюйма. Таким образом, кегль 72 пункта означает шрифт высотой в один дюйм)
qual.cont. clause (договора или контракта); article (напр., договора)
relig., lat. Clausula ("clause", Cla.)
st.exch. pip (point in persentage; термин форекс; на рынке Форекс Bilan)
tech. paper point (единица измерения толщины бумаги); entry; claim (патентной формулы); item (отдельное положение); office (связи); step (процедуры); spot
transp. establishment clause (соглашения или приложения)
пункта n
mil., arm.veh. clearance of the initial point (рубежа)
polygr., BrE agate line 5
пункты n
law paragraphs
Makarov. entry-exit point
№ пункта n
product. item No (NodiraSaidova)
пункты NAP n
telecom. NAP (oleg.vigodsky)
пункты SCP n
telecom. SCPs (oleg.vigodsky)
пункты SEP n
telecom. SEPs (oleg.vigodsky)
пункты SSP n
telecom. SSPs (oleg.vigodsky)
абонентский пункт n
media. site
пункты IWP n
telecom. IWPs (oleg.vigodsky)
пункты SAP n
telecom. SAPs (oleg.vigodsky)
пункты SDP n
telecom. SDPs (oleg.vigodsky)
пункты SRP n
telecom. SRPs (oleg.vigodsky)
пункты STP n
telecom. STPs (oleg.vigodsky)
пункт n
IT option
 Russian thesaurus
пункт n
gen. 1) место, отличающееся чем-либо, предназначенное для чего-либо напр., наблюдательный пункт.

2) Подразделение текста, обозначаемое цифрами; отдельное место какого-либо изложения. Большой Энциклопедический словарь ; в полиграфии - единица длины, равная 1/72 части дюйма. В Российской Федерации и ряде европейских стран, где за основу принят французский дюйм 27,1 мм, 1 пункт = 0,376 мм. В англо-американской системе мер, пользующейся английским дюймом 25,4 мм, 1 пункт = 0,351 мм. Большой Энциклопедический словарь

пункт, в каждой зоне местного доступа , где местная телефонная станция соединяется соответствующей: 1 phrase in 1 subject
Mass media1