DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
прийти в себяstresses
gen. come to one's self; come around; be out and about (после болезни); come round; out and about (после болезни); recollect one's self; come to one's wits again; be one's own man; recover oneself; come round (после обморока, болезни); come to life; recover consciousness; regain consciousness; come to one's senses; fetch wind; get breath; look oneself again; recollect oneself; recover senses; shrug off (после выпивки, приёма наркотика и т.п.); smooth rumpled feathers; awake (q3mi4); lift head; recover senses (сознание); come back; come to oneself; feel quite oneself; fetch round (после обморока); collect faculties; collect oneself; come to ourselves; to re-collect oneself; be oneself; recollect; gather one's wits (Andrey Truhachev); collect one's wits (Andrey Truhachev); wind down (Анна Ф); revive; come out of a blackout (VLZ_58); clear head (очухаться после удара sever_korrespondent); regain composure (sever_korrespondent); recover composure (After the initial shock she recovered her composure. VLZ_58); snap out of it (Mosley Leigh); become alert (hellamarama); get back on track (VLZ_58); return to one's senses; return to consciousness; come out of it (и в буквальном смысле Shakermaker); fetch one's second wind; get one's breath; lift up one's head; smooth one's ruffled feathers; get one's act together (Anglophile); get back one's breath (Aly19); wake up (April May)
Игорь Миг feel like oneself again
econ. rebound from (после кризиса, войны и пр.; об экономике A.Rezvov)
idiom. get one's wind; find legs (VLZ_58)
inf. come to (When I came to, the party was on wandervoegel); bounce back (VLZ_58); get it together (When I get it together, I'll try to go back to school. VLZ_58); rebound (Russia rebounded from its loss against the Czech Republic to overcome a stubborn Swiss team by the odd goal in seven. VLZ_58)
Makarov. fetch one's wind; lift one's head; recover one's senses; recover one's wind; regain one's senses; fetch second wind; be one's own master; come to; get over something; lift up one's head; recover from a blow; shrug off (после сна, выпивки, приёма наркотика и т. п.); smooth one's ruffled feathers
Makarov., inf. come around; come round
obst. recoup (после схваток tavost)
proverb smooth one's rumpled feathers
psychol. collect herself (Alex_Odeychuk); collect himself (Alex_Odeychuk)
приди в себя
gen. be yourself; be thyself
inf. keep it real (Technical)
прийти в себяот испуга
gen. recover one's self
Приди в себя!
inf. Get real! (plushkina)
прийти в себя: 55 phrases in 7 subjects
Australian1
British usage, not spelling1
General32
Informal3
Makarov16
Mass media1
Slang1