DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
плохо кончитьсяstresses
idiom. blow up in one's face (Taras); explode in one's face (Taras)
inf. go wrong (Из The Huffington Post: It is a novel about a philanthropic organization gone wrong. – Это роман о благотворительной организации с плохим исходом. ParanoIDioteque); go bad (It's a drug deal that goes bad. – Наркосделка кончилась плохо. ParanoIDioteque); get ugly (sophistt)
Makarov. come to no good
плохо кончить
gen. come to a bad end; burst one's boiler; go to the bad; end up in a bad way (Anglophile); end up badly (quickly, etc. VLZ_58)
amer., inf. burst boiler
idiom. come to a sticky end (I reasoned the thing out. If Plank had come to a sticky end since I had seen him last and had started on a haunting career, I said to myself, why should he be haunting Maiden Eggesford when the whole of equatorial Africa was open to him? (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
inf. flat out; turn out bad (pelipejchenko)
Makarov. come to a sad end; come to grief; come to no good; come to a sticky end
плохо кончил
gen. he got ended up with what he had been striving fighting for (Анна Ф)
плохо и т.д. кончить
gen. end up badly (quickly, etc.)
плохо кончиться: 19 phrases in 3 subjects
General11
Informal1
Makarov7