DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
adjective | verb | verb | to phrases
парящий adj.stresses
gen. steamy; flickering; floating (above him, a representation of the night sky was dominated by the star floating in the center Побеdа); soaring
aerohydr. hovering
avia. soaring
el. flying (напр. о магнитной головке)
food.ind. stewing
herald. volant
Makarov. aerial
париться v
gen. steam; sweat (in a bath); stive; swelter; stew (of food); take a steam-bath (Anglophile); bother (why should i bother – а с чего мне париться? TaylorZodi); fallow; flog; leave untilled; let lie fallow; scald; steam out; sweat out; sit in the steam room (VLZ_58); hit oneself with twigs (a switch VLZ_58); steam (VLZ_58); shvitz (в паровой бане CBET)
Игорь Миг slave away
idiom. get one's shorts in a knot (VLZ_58); get bent out of shape (It's ok, don't worry about returning the books. I don't get bent out of shape about things like that. VLZ_58); get one's knickers in a knot (VLZ_58); get one's panties in a knot (VLZ_58)
inf. fret (hizman); brood (over something sunchild); sunbathe; warm oneself; bust a gut (VLZ_58); sweat (He's not going to have a lot of time to sweat the details. visitor); beat; grind it out (VLZ_58); fret over (but everyone else was fretting over the perfect translation of сочная отбивная, the juicy meat dish that Zolotov promised to turn opposition politician Alexei Navalny into. TMT, Sept. 21 2018, Of Meat and Men by Michele A. Berdy VLZ_58); bust ass (VLZ_58); bust nuts (I'm not about to bust my nuts for the likes of her – Я ради неё париться здесь не собираюсь. VLZ_58)
slang be fagged (Beforeyouaccuseme); bother one's ass (Balance issues are why I don't bother my ass doing HSPU's. 4uzhoj)
парить v
gen. ride; librate; swoop; emit steam; fallow; leave untilled; let lie fallow; scald; steam out; sweat out; swing; sail (о птице); stew (варить в собственном соку); hover (о птице, технике; тж. hover about, hover over: A helicopter hovered overhead. cambridge.org); brush over; stove (в печи); be sultry; glide
inf. vape (пАрить OstrichReal1979)
mech.eng., obs. hiss; steam
mil. hover
quant.el. levitate
tech. stew; blow (о сальнике, фланце)
vulg. fuck around (запутывать, обманывать Abysslooker)
пари́ть v
gen. soar (в воздухе: She watched the gliders soaring effortlessly above her.); steam (парИть – выделять пар, в т.ч. и о земле: Outside in the gravel lot the heat was up. It must have rained all night and now the sun was blasting away and the ground was steaming.); poise; plane; levitate (в воздухе); float; hover (о птице); wheel (Hawks wheeling in the white sky Islet); tower; float around (suburbian); be muggy
Gruzovik swoop
aerohydr. sail
fig. volplane (An eagle soared and volplaned gracefully across the sky. VLZ_58)
inf. kite (подобно бумажному змею)
Makarov. hover over (о птице); soak in hot water (прогревать паром)
therm.eng. blow (о сальнике или фланце)
па́рить v
Gruzovik steam out; sweat out; scald
Gruzovik, agric. let lie fallow; leave untilled; fallow
Gruzovik, dial., nonstand. couple (of animals); mate (of animals); pair (of animals)
Gruzovik, inf. beat; flog
па́риться v
Gruzovik sweat (in baths)
Gruzovik, inf. warm oneself; sunbathe
парило v
bot. common agrimony (Agrimonia eupatoria)
паря v
slang solid
па́рит v
Gruzovik it is sultry
пари́ло v
Gruzovik, bot. common agrimony (Agrimonia eupatoria)
парящая adj.
herald. essorant (птица)
пАрить v
inf. faze (sergeidorogan)
"париться" v
slang give a damn (I don't give a damn – да меня не парит; да я не парюсь; да мне насрать Mirabella76)
 Russian thesaurus
паря v
dial., mart.arts парень
парящий: 150 phrases in 29 subjects
Advertising1
Aerodynamics1
Aerohydrodynamics5
American usage, not spelling13
Astronautics1
Aviation6
Biology2
Chess1
Construction1
Electronics4
Energy industry2
Fantasy and science fiction1
Figurative2
General37
Idiomatic4
Informal19
Makarov19
Mechanic engineering2
Medical1
Military1
Nanotechnology1
Psychotherapy2
Refrigeration1
Religion1
Slang14
Technology4
Teenager slang1
Tengiz1
Zoology2