DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
облегчить душуstresses
gen. unburden; get something off one's chest; discharge conscience; purify the heart; relieve feelings; get off chest (get off one's chest; something to get off from the chest smblsl); unpack; get something off the chest (Franka_LV); get off one's chest (Franka_LV); get it off one's chest (InLoveWithLife); relieve mind; disembosom; unbosom (eugenealper); make a clean breast of (Stregoy); unload (Ремедиос_П); unburden one's mind
idiom. rid of one's worries, rid of one's concerns (grafleonov); rid of things that weigh heavily on one's soul (grafleonov); ease one's mind (grafleonov); ease one's soul (grafleonov); unburden one's soul (grafleonov); relieve one's soul (grafleonov); put one's mind at rest (grafleonov); put one's mind at ease (grafleonov); get it off one's chest (grafleonov); take a load off one's mind (grafleonov); get something off one's chest (Elena_MKK); get things off one's chest (Elena_MKK); unburden mind (Yeldar Azanbayev)
inf. get a load off one's mind (Азери)
Makarov. ease one's conscience; say out; get off chest
Makarov., uncom. say away
slang shoot one's wad (You know, I feel better now, when I've shot my load at the yesterday's meeting. == Знаешь, а я себя теперь даже лучше чувствовать стал, после того как на вчерашнем собрании высказался обо всем, что наболело.); shoot one's load (You know, I feel better now, when I've shot my load at the yesterday's meeting. == Знаешь, а я себя теперь даже лучше чувствовать стал, после того как на вчерашнем собрании высказался обо всем, что наболело.)
облегчить чем-либо душу
gen. disburden heart of; disburden mind of
облегчить душу: 7 phrases in 4 subjects
General3
Idiomatic2
Makarov1
Religion1