DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
verb | verb | to phrases
обидеть vstresses
gen. offend; hurt (smb., кого́-л.); wrong; overreach; aggrieve; damnify; insult; mortify; eighty-six; give umbrage to (кого-либо); offend sensibilities; hurt feelings (кого-либо); wound sensibilities; slight (Tanya Gesse); give a raspberry; give umbrage; hand a raspberry; wound; disoblige; miff; huff; injure; outrage; pique; shock sensibilities; snub (Стас Петров); beat (Jan1970); let someone down (Aleks_Kiev); hurt (She felt very hurt by this. – Ее это очень сильно обидело. tfennell); wrong (act unjustly or dishonestly towards: wrong a family – обидеть семью Alex_Odeychuk); hurt the feelings of; hurt smb.'s feelings (кого́-л.); hurt someone's feelings (кого-либо VlaDyMaria); hurt someone's feelings; put someone's nose out of joint (кого-либо; to offend or upset someone, especially by getting something that that person wanted for himself or herself КГА)
busin. give offence
inf. do a mischief (кого-либо); take advantage (of); harm; treat badly; defraud; victimize; be stingy toward
Makarov. hurt someone's feelings (кого-либо); offend someone's sensibilities (кого-либо); wound sensibilities (кого-либо); do wrong to (кого-либо); cause offence to (someone – кого-либо); do damage (to); give offence to (someone – кого-либо); pain someone's feelings (кого-либо); shock someone's sensibilities (кого-либо)
Makarov., inf. step on
Makarov., slang, amer. to eighty-six
slang buffalo; curdle
обидеться v
обидеться на
gen. be aggrieved; take amiss; resent; take displeasure; take something in bad part; get into a huff; take the huff; take umbrage at (на кого-либо); take a pique against (затаить злобу, на кого-либо); take in bad part (Anglophile); become defensive (Anglophile); take it ill (на что-либо); take umbrage (на-at: ‘she took umbrage at his remarks'); take something in evil part; take offence; take offense (at); hurry; take offence at (на кого-либо/что-либо Dollie); feel bitter (Andrey Truhachev); be bitter (Andrey Truhachev); huff; throw a strop (AnnaOchoa); be hurt (by); be offended (by); have hard feelings (SirReal); take something personally (he took their rejection personally – он обиделся на них за отказ Рина Грант); take offense of something (на что-либо Vadim Rouminsky); feel offended (‘I'm going to buy the abbey. I don't care what you're asking for it. I want it, and I'll write you a cheque the moment I come back from apologizing to that nice chief constable. I left him very abruptly just now, and I'm afraid he may be feeling offended.' (P.G. Wodehouse) – я боюсь, что он обиделся ART Vancouver); be insulted (TranslationHelp); feel hurt (a good deal embarrassed, very much moved, convinced, etc., и т.д.); take a pique at; take a snuff; take in a snuff; be upset (становиться' грустным/печальным' – ‘sad' по какой-то причине, например, в случае оскорбления, когда у вас что-то не получилось, специально погрустнеть и т.д.:: I think she may be a bit upset with you – Я думаю, что она немного обиделась на тебя; I'm upset with you – Я обиделась на тебя; Don’t be upset with me – Не обижайся на меня = Перестань обижаться на меня oxfordlearnersdictionaries.com jodrey)
Игорь Миг get peeved
idiom. take offense (Interex); purse one's mouth (Andrey Truhachev)
inf. be upset with (на кого-либо Ananaska); get sore (US informal: get angry because you feel you have been unfairly treated: "Why don't you get sore?" "Nothing to get sore about. I'm just listening to you hate yourself. It's boring but it doesn't hurt my feelings." (Raymond Chandler) ART Vancouver); have a strop (Ремедиос_П)
Makarov. get into a pet; take the pet; have a grouch against (на кого-либо); have a grouch on (на кого-либо); become hurt; feel hurt; feel hurt by; get hurt; take offence at (на)
обидимый prtc.
Gruzovik, obs. offended; hurt
обидевшись v
gen. huffed ('"Oh, just as you like," said she a little huffed.' (Sir Arthur Conan Doyle) – обидевшись • обиженно ART Vancouver)
обидеть кого-л. v
gen. hurt one's feelings (кого́-л.: You can't do that! You'll hurt her feelings. – Так нельзя делать, ты же ее обидишь. ART Vancouver)
обидеть: 242 phrases in 9 subjects
Explanatory translation1
General157
Idiomatic6
Informal6
Makarov60
Obsolete / dated2
Proverb5
Slang4
Spoken1