DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
не плюй в колодец – пригодится воды напитьсяstresses
proverb curses like chickens come home to roost; the cow may want her own tail yet; cast no dirt into the well that hath given you water (one's doing harm to other people now deprives one of their help later); never cast dirt into that fountain of which thou hast sometime drunk; don't muddy the water, you may have to drink it; let every man praise the bridge that carries him over; let every man praise the bridge he goes over; let every man speak well of the bridge he goes over; let every man speak well of the bridge that carries him over; don't spit into the well, you may want to drink out of it; don't quarrel with your bread and butter; Actions can boomerang (Vulgar: Don't sh*t where you eat Tverskaya)
не плюй в колодец, пригодится воды напиться
proverb never cast dirt into that fountain of which you have sometime drunk (дословно: Никогда не бросай грязи в источник, из которого ты когда-либо пил); let every man praize speak well of the bridge he goes over; don't foul the well, you may need its waters (Anglophile); speak well of the bridge he goes over
Игорь Миг, proverb a bad penny always comes back
не плюй в колодец - пригодится воды напиться
gen. do not cut the bough you are sitting on; don't cut the bough you are sitting on
не плюй в колодец: пригодится воды напиться
proverb don't burn your bridges behind you
не плюй в колодец — пригодится воды напиться
proverb Actions can boomerang (Vulgar: Don't sh*t where you eat Tverskaya)
не плюй в колодец-пригодится воды напиться
gen. Bad money always comes back (academic.ru Aslandado)
Makarov., proverb let every man praise the bridge he goes over; let every man speak well of the bridge he goes over
proverb Bad penny always comes back (lust)
не плюй в колодец,-пригодится воды напиться
proverb don't bite the hand that feeds you
не плюй в колодец – пригодится воды напиться: 2 phrases in 1 subject
Proverb2