DictionaryForumContacts

   Russian Italian
Google | Forvo | +
исковое заявление
 Исковое заявление
proced.law. atto introduttivo del giudizio
 исковое заявление
fin. domanda giudiziale
law dichiarazione accusatoria; memoria; querela; citazione; dichiarazione di credito
| в
 в
gen. a; contro; dentro
| судебный
 судебный
gen. giudiziario
| арбитраж
 арбитраж
econ. arbitraggio
| или
 или
gen. ovverosia
| третейский суд
 третейский суд
gen. arbitrato
| обращение
 обращение
gen. appello
| за
 за
gen. al di là
| защитой
 защита
gen. difensiva
| своего
 свой
gen. nostrano
| нарушенного
 нарушенный
tech. perturbato
| оспариваемого права
 оспаривать право
gen. contestare un diritto
| или
 или
gen. ovverosia
| охраняемого законом
 охраняемый законом
law tutelato dalla legge
| интереса
 интерес
gen. interesse
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

to phrases
исковое заявлениеstresses
fin. domanda giudiziale
law dichiarazione accusatoria; memoria f; querela m; citazione m (по контексту, так как при направлении искового заявления ответчику производится фактическое его уведомление (приглашение) о явке в суд с указанием даты первого заседания: immobili descritti in citazione massimo67); dichiarazione di credito (по контексту massimo67)
notar. atto di citazione (oksanamazu)
Исковое заявление
proced.law. atto introduttivo del giudizio (Только тогда, когда представителю одного из государств неизвестно, как именно называется соответствующий процессуальный документ в системе права другого государства. В других случаях данное словосочетание может оказаться неподходящим. Например, итальянский адвокат ссылается на решение российского суда, но ему неизвестно, на основании какого процессуального документа было возбуждено производство по делу, по которому вынесено данное решение. Это могло быть исковое заявление, заявление или жалоба. Не зная этой информации, адвокат может использовать данную формулировку, которая на русский язык переводится в зависимости от того, на основании какого первоначального документа было возбуждено производство по делу в российском суде. И наоборот, российский юрист, ссылаясь на соответствующий итальянский процессуальный документ, может употребить любой термин (иск, завление, жалоба), и если переводчик не знает, о каком именно документе идет речь с точки зрения итальянского процессуального права, следует использовать именно этот итальянский термин. Это примечание распространяется на все русские варианты перевода, приведенные в данной словарной статье. Timote Suladze)
 Russian thesaurus
исковое заявление
gen. см. иск Большой Энциклопедический словарь
исковое заявление в: 21 phrases in 2 subjects
Civil law1
Law20