DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
из спасиба шубы не сошьёшьstresses
gen. more praise than pudding; praise is not pudding
Gruzovik, proverb kind words butter no parsnips
proverb words pay no debts (дословно: Словами долгов не заплатишь. (т.е. от одних слов толку мало)); thanks do not fill a purse (Anglophile); many words will not fill a bushel (дословно: Многими словами бушеля не наполнишь); you can't put it in the bank; mere words will not fill a bushel
из спасиба шубу не сошьёшь
gen. kind soft, fine words butter no parsnips
amer. you can't put it in the bank
proverb thanks do not fill a purse (Anglophile)
из спасиба шубы не сошьешь
proverb words pay no debts