DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
идти куда глаза глядятstresses
gen. se laisser aller; se vadrouiller
idiom. aller le nez au vent (Helene2008); aller à la dérive (Albert, ayant remis son costume dans l'armoire et revêtu ses vieilles frusques, partit à la dérive, désemparé. (P. Vialar, La Farine du Diable.) — Альбер, повесив свой костюм в шкаф, надел старые обноски и в полной растерянности пошел бродить куда глаза глядят. Rori)
идти, куда глаза глядят
idiom. aller à l'aventure (Helene2008)