DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
выдать
 выдать
gen. draw; issue
 выдаться
gen. occur; jut; project; happen
inf. turn out to be
Makarov. be conspicuous; jut out; stand out
| товарища
 товарищ
gen. comrade
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

verb | verb | to phrases
выдать vstresses
выдавать
gen. draw; issue; betray; let out (тайну или секрет, проболтавшись: For what it's worth, I'm very sorry I let your secret out. 4uzhoj); hand over; pass someone or something off as; pose as; pass oneself off as; hand out; give; distribute; extradite; stand out; output; serve out; leak; squeal; tell; turn over (преступника и т.п. bookworm); exsert; jut out; look like; project; protrude; resemble; cough up (что-либо); Bring out (что либо alemaster); reissue; be conspicuous; generate; summon (результат; о компьютере, программе sever_korrespondent); give away (тайну, своё присутствие, позицию и т.д.); turn over to authorities (4uzhoj); reveal (Mr. Wolf); spring it on somebody (tell, present, or disclose something unexpected to one: ...and then she springs it on me she's leaving. fddhhdot)
Игорь Миг put one's foot in one's mouth
bank. grant (кредит snowleopard)
comp.games. drop (в игровой среде, "drop" может означать "выдать" или "ронять" предметы. DrHesperus)
context. tip someone off (give insider information or advise to: He tipped off the police about the terrorist plot.)
econ. release (teterevaann)
formal grant (официальное разрешение, документ, права, лицензию, визу и проч. официальные привилегии ART Vancouver)
inf. squeal on (кого-либо); give the tip-off; blag (Ms Rowling then went on to discuss how she had been "blagged", which is when somebody unknowingly reveals personal information. BBC Alexander Demidov); spit out (секрет); happen; occur; turn out; tip (что-либо кому-либо); squeak; rat (кого-либо); say a mouthful (VLZ_58); give up as dead (беглеца); give up (подельника: He never called her by name, but as Ronnie Lee Gardner pleaded last week for his life to be spared, he finally gave up an accomplice in his deadly courthouse escape attempt a quarter century ago. deseretnews.com Tanya Gesse); out somebody (рассказать о пристрастиях гомосексуала, последователя БДСМ и т.д. в его/её "цивильном" окружении plushkina)
Makarov. give up (беглеца и т. п.); rat on (someone – кого-либо); turn over
Makarov., inf. cough up (что-либо)
Makarov., inf., engl. shop on (сообщника)
math. give out; produce; give (out, away, etc.)
notar. issue (e.g., credentials, a check)
patents. grant; execute; prepare; draw up
slang shop; split on (сообщника); rank (кого-то); Narc out (Rust71)
tax. issue (a check; чек, вексель)
Игорь Миг, inf. roll over on (You think your friends wouldn't roll over on you?); blurt out; churn out
Игорь Миг, slang, explan. snitch
выдаться v
gen. occur; jut; project; happen; stick out; be distinguished; become available
athlet. raising upward
inf. turn out to be (What a day this is turning out to be! – Что за денёк нам выдался! Tony19)
Makarov. be conspicuous; jut out; stand out
wood. protrude (MichaelBurov)
выдай v
lat. exhibeatur
med. let it be given
выдайте v
lat., pharm. detur
pharm. let it be given
что-либо выдающееся prtc.
vulg. hell of a time
выдать товарища: 1 phrase in 1 subject
Makarov1