DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
выбить из колеиstresses
gen. throw off stride; throw somebody off his stride (Anglophile); throw somebody out of his stride (Anglophile); put somebody out of his stride (Anglophile); put somebody off his stride (Anglophile); upset someone's routine (Anglophile); unsettle (someone Anglophile); knock sideways (AMlingua); put someone off his stride; derange; weird; knock someone off someone's stride (tlumach); knock for six (viokn); unnerve (Igor Tolok); faze (VLZ_58); derail (Morning93)
amer. discombobulate (Antonio)
fig. unsettle; shake out of the rut (maystay)
fig.of.sp. throw off (DC); rattle (Sweeterbit)
idiom. get on top of (if a difficult situation gets on top of you, it makes you feel so upset that you cannot deal with it Ин.яз); throw someone off balance (Wakeful dormouse); pull one's world from (someone Abysslooker)
inf. get down (sea holly); tip over the edge (george serebryakov); throw off the track (to cause one to lose one's place in the sequence of things. The interruption threw me off the track for a moment, but I soon got started again with my presentation. Don't let little things throw you off the track. Concentrate on what you're doing. george serebryakov)
proverb unsettle (someone)
выбиться из колеи
gen. have one's routine upset (Anglophile); be completely unsettled; get off the rails; have routine upset; get off track (nerzig)
Makarov. get out of a groove
proverb be unsettled; go out of curl
slang be discomboberated (MichaelBurov); be discombobulated (MichaelBurov)
выбить кого-либо из колеи
Gruzovik, fig. unsettle (someone); upset someone's routine
Makarov. upset someone's routine
выбить из колеи: 9 phrases in 3 subjects
Chess3
General5
Makarov1