DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
в этом случаеstresses
gen. auquel cas; dans le cas présent; dans ce cas; dans un tel cas (L'entité émettrice peut être conçue de telle manière que la direction de ses activités et ses rendements sont prédéterminés tant et aussi longtemps que ces circonstances ou événements ne se produisent pas. Dans un tel cas, seules les décisions relatives aux activités de l'entité émettrice prises lorsque ces circonstances ou événements se produisent peuvent avoir une incidence importante sur ses rendements et donc constituer des activités pertinentes. - Объект инвестиций может быть организован таким образом, чтобы управление его деятельностью и его доходы были определены заранее, если только и до тех пор, пока не возникнут определенные обстоятельства или не произойдут определенные события. В этом случае лишь решения, касающиеся деятельности объекта инвестиций и принятые при возникновении таких обстоятельств или событий, могут оказать значительное влияние на его доходы и, следовательно, являться значимой деятельностью. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk); en pareil cas (vleonilh); en un tel cas (En un tel cas, le rotor peut ne comporter aucune plaque. I. Havkin); en l'occurence (I. Havkin); en l'occurrence (Natalieendless); en l'occurrence en cette pareille occurrence; en l'occasion en cette occasion
в этом данном случае
gen. dans ce cas de figure (I. Havkin)
в этом случае: 10 phrases in 2 subjects
Alternative dispute resolution1
General9