| |||
fall on the neck of | |||
fall on someone's neck (при радостной встрече; кому-либо); throw one's arms around someone's neck (при радостной втрече; кому-либо); throw oneself on someone's neck (кому-либо) | |||
chuck oneself at amb. (обыкн.; в попытке завоевать чью-либо любовь; кому-либо); fling oneself at amb. (обыкн.; в попытке завоевать чью-либо любовь; кому-либо); hurl oneself at amb. (обыкн.; в попытке завоевать чью-либо любовь; кому-либо) | |||
| |||
throw oneself at (smb.); throw oneself at smb.'s head |