| |||
Thomas the eternal doubter (Del-Horno); doubting Thomas (Примечание пользователя Alexander Oshis: именно в этом варианте данное выражение живёт в народе; в Евангелии на ЦСЯ и в церковном обиходе данное выражение звучит как "Фома неверный") | |||
naysayer (ЛВ) |