Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
Матушка Хаббард полезла в буфет, / Пёсику косточку дать. / Глядь — а в буфете-то косточки нет / — Нечего псу поглодать.
stresses
lit.
Old Mother Hubbard went to the cupboard, / To fetch her poor dog a bone, / But when she got there the cupboard was bare, / And so the poor dog had none.
Add
|
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips