DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
Закон США "Об объединении и укреплении государства путём принятия адекватных мер по борьбе с терроризмом"stresses
USA Uniting and Strengthening of America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism (Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act) || Несмотря на то, что названия законов в США нередко "подгоняются" под "красивый" акроним, переводить название закона таким акронимом мне лично кажется не совсем верным. Можно перевести по сути, а перевод смыслового акронима дать в скобках. // Кроме того, мне кажется, что слово "Америка" в переводе лучше заменить словом "государство" 4uzhoj)