| |||
надо же! (Alexander Matytsin); ой! (Alexander Matytsin); ах! (Alexander Matytsin); ого! (Alexander Matytsin); батюшки светы! (Alexander Matytsin); вот так штука! (Alexander Matytsin); ничего себе! (Alexander Matytsin) | |||
| |||
причастие; облатка; просвира (divina); просфора (divina) | |||
ё моё (Alexander Matytsin) | |||
жертва; гостия (AlexanderGerasimov) | |||
| |||
надо же! (Alexander Matytsin); ой! (Alexander Matytsin); ах! (Alexander Matytsin); ого! (Alexander Matytsin); батюшки светы! (Alexander Matytsin); вот так штука! (Alexander Matytsin); ничего себе! (Alexander Matytsin) | |||
| |||
Блять (вообще говоря, hostia - самый что ни на есть матюг, причем довольно грубый. Потому, прежде чем употреблять, трижды подумайте где, когда и с кем.: Mi jefe tiene muy mala hostia - У моего шефа хреновый характер Ana Severa) | |||
| |||
дать пощёчину (lexicographer) |
hostia: 8 phrases in 5 subjects |
Figure of speech | 1 |
Idiomatic | 2 |
Informal | 3 |
Rude | 1 |
Vulgar | 1 |