| |||
не позже чем через час (before very much time has passed, usually less than an hour I’ll be back within the hour. MED Alexander Demidov); не прошло и часа, как (Within the hour, my phone rang and the caller who identified himself as a police constable Hicks informed me that they had found my wallet. ART Vancouver); в течение этого часа |
within the hour: 3 phrases in 2 subjects |
General | 2 |
Medical | 1 |