DictionaryForumContacts

   German
Google | Forvo | +
to phrases
unter den Teppich kehrenstresses
fig. заметать пыль под ковёр (яп. посл. Используется как упрёк, когда кто-либо вместо устранения проблемы борется с её второстепенными проявлениями или поверхностно подходит к задаче. Типичный пример в России: перед приездом президента красят траву или маскируют неприглядное здание баннером с "отреставрированной" версией. Ну, и самое знакомое: когда наспех делают уборку, запихивая вещи в ящик как попало. син. принижать, преуменьшать, замалчивать, скрывать; подавлять, заглушать.: Fast jeder möchte unangenehme Tatsachen gern unter den Teppich kehren. Ремедиос_П)
inf. замалчивать (AlexandraM); заминать (Ин.яз)
unter den Teppich kehren: 3 phrases in 1 subject
Idiomatic3