DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
too many cooks spoil the brothstresses
gen. у семи нянек дитя без глазу; семь поваров за жарким не уследят; слишком много поваров испортят еду
proverb у семьи нянек дитя без глазу; у семи нянек дитя без глаза (when many people are made responsible for one and the same job, the job is never done properly, without errors and accidents (the components "без глазу" or "без глаза" generally mean "in nobody's care" and may also mean "lost one's eye")); семь поваров за одним жарким не уследят; слишком много поваров портят похлёбку