DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | verb | abbreviation | to phrases
term [tɜ:m] nstresses
gen. срок; продолжительность; семестр; сессия; термин; способ выражаться; определённый период; судебная сессия; элемент; значение; черта; назначенный день уплаты (аренды, процентов); тезис (напр., теории Сельма Нагель); личные отношения; пункт; срок разрешения от бремени; член; срок пользования (срок пользования кредитом = term of the loan. the period of time that something lasts for:: »Friendly society bonds run for a minimum term of 10 years. »They proposed to increase the term of copyright. »The current interest rate of 7.75% is fixed for the term of the loan. »Conventional gilts promise to pay a fixed income over a fixed term. »The policy didn't reach its full term. CBED Alexander Demidov); каденция (Вокруг Трампа не осталось почти никого из тех, с кем он начинал каденцию. Tanya Gesse); предел; конец; определённое время сессий (суда); срок занятий; учебный год; отношение; договор; постановление; пора́
account. показатели; единицы
AI. выражение; выражение (русс. перевод в терминологии языков императивно-функционального программирования)
archit. терм (пьедестал, на котором устанавливается бюст человека или фигура животного); колонна со скульптурным завершением; колонна со скульптурой; пьедестал с бюстом; терм с изображением головы наверху
astr. спектроскопический терм; спектральный терм
automat. обозначение
avia. терм (логического выражения); член (математического выражения)
bank. срок выполнения обязательства; срок кредитования
brit. курс (курсанты одного набора)
busin. срок окончания; четверть
cables член (уравнения, ряда, множества и т.п.)
combust. условия договора
comp. слагаемое; член пропорции; ключевое слово, поисковый запрос (Kiprich K.)
comp., MS термин (A word or phrase that stands for a concept used in a particular subject area)
construct. колонна, украшенная скульптурой; статья; столб, украшенный скульптурой
dipl. выражение; отношения; формулировки; язык
dril. энергетический уровень; перевалочная база (terminal)
econometr. параметр (Jack the Lad)
ed. курс обучения (YuV); треть учебного года
energ.ind. член (уравнения (математика))
fin. срок исполнения (Alexander Matytsin)
fire. член (уравнения)
IMF. срок погашения
IT название; условия; слово (В.И.Макаров)
jarg. ходка (in prison) e.g., He did two terms in jail. 4uzhoj)
law аренда на срок; постановление (договора); промежуток времени; срок наказания; срок полномочий; условие; день начала судебной сессии; постановление договора; срок действия (e.g. lease term – срок действия договора аренды Elina Semykina); день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т. п.)
law, amer. наказание
law, Makarov. назначенный день уплаты аренды; срок выполнения обязательств
libr. в классификации единичное деление в классификационной таблице; рубрика; заголовок индекса
Makarov. компонент; одночлен; период (времени); сессия (судебная и т.п.); срок квартальных платежей; срок тюремного заключения; триместр; эффект (в регрессионном анализе и в уравнении регрессии)
math. речь; свободный член (уравнения capissimo); сомножитель (ssn); допущение; ограничение; предположение; параметр (модели capissimo)
math., Makarov. знаменатель; числитель
mech.eng., obs. член (матем.)
med. период; регулы; время
med., Makarov. нормальный период беременности; своевременное разрешение от бремени
media. предел (период времени контракта, соглашения и т.п.); статья (в словаре, справочнике, энциклопедии и т.п.); множитель коэффициент ослабления сигнала; отдельная часть составляющая сигнала (например, шумовая составляющая); терм (знак, являющийся элементом языка программирования; неразложимый на составляющие элемент арифметического, символьного или логического выражения)
mil. положение; длительность
mil., artil. величина (Например, error term величина погрешности Джозеф)
notar. сессия суда
O&G срок (контракта или ценной бумаги); условие (соглашения или контракта)
O&G, sahk.r. срок исполнения договора; терминология; условие договора; термины; условия и положения договора
obs. граница
obs., Makarov. назначенное время; начало; цель; исходная точка; конечная точка; отправная точка
patents. условия (договора)
progr. синтаксический терм (в текстах, содержащих описание грамматической нотации языка программирования Alex_Odeychuk)
psychol. субъект суждения; предикат суждения
scient. понятие (Andrey Truhachev)
securit. срок обращения (облигации Ремедиос_П)
tax. срок (time)
tech. составляющая; берма; член уравнения; условие (договора); терм
torped. срок (предельный момент); условие (обычно terms)
terms n
gen. отношения
obs. условины (условия Супру)
progr. понятия (сущ. ssn)
Terms n
comp., MS Условия (The link to the Microsoft service agreement)
school/academic term n
ed. учебная четверть (Johnny Bravo)
term [tɜ:m] v
gen. выражать; называть; выразить; именовать; терминировать; терминироваться; назвать; обозначать (термином таким-то) On the nature of what is commonly termed a "vacuum" I. Havkin)
automat. применять термин
Gruzovik, ling. терминировать (impf and pf)
mil. определять
patents. возражать
terming v
SAP.tech. называющий
termed v
SAP.tech. названный
 English thesaurus
term [tɜ:m] abbr.
abbr. terminology; terminus
abbr., dril. termination
TERM [tɜ:m] abbr.
abbr. terminal
abbr., avia. Tactical En-Route Mode
abbr., el. telegraph error rate measuring
abbr., mil. Terminal; Tank Extended Range Munition
abbr., mil., avia. temporary mission
abbr., scottish Tank Extended-Range Munition (US Army)
mil. temporary equipment recovery mission
term. abbr.
abbr. termination
abbr., earth.sc. terminal; terminology; termite
abbr., met. termit
TERM [tɜ:m] abbr.
abbr., oil total energy resource management
abbr., space terminal of circuit
term type: 2 phrases in 1 subject
Programming2