Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
to phrases
take the wind out of sails
stresses
gen.
озадачить противника
;
поставить противника в тупик
;
предупредить
чьи-либо
действия
;
предупредить
чьи-либо
слова
;
расстроить планы
(
Anglophile
)
;
поставить в безвыходное положение
(
Anglophile
)
;
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
idiom.
поубавить решимости
(
Yeldar Azanbayev
)
;
поубавить спеси
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отбить всякое желание
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отбить интерес
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отбить желание
(
Yeldar Azanbayev
)
;
надломить
("The third goal-against, the way it happened, the first time it's happened to us in a while, it took the wind out of our sails," Philadelphia coach Dave Hakstol said.
VLZ_58
)
take the wind out of
someone's
sails
idiom.
надломить
(
VLZ_58
)
;
лишить уверенности
(
VLZ_58
)
;
окатить холодной водой
(
VLZ_58
)
;
вылить ушат холодной воды
(
VLZ_58
)
;
деморализовать
(
VLZ_58
)
;
обескуражить
(
VLZ_58
)
;
выбивать почву из-под ног
(
george serebryakov
)
Makarov.
поставить противника в тупик, озадачить противника
;
лишить
кого-либо
уверенности
;
разочаровать
(кого-либо)
;
смутить
(кого-либо)
;
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
;
предупредить
чьи-либо
слова или действия
;
выбить у
кого-либо
почву из-под ног
;
выбивать почву из-под ног у
(кого-либо)
proverb
выбивать у кого-либо почву из-под ног
slang
ставить
кому-либо
препятствие
(
Interex
)
;
уменьшать эффективность
чьих-либо
действий
(
Interex
)
take the wind out of
one's
sails
idiom.
выбить почву из-под ног
Makarov.
помешать
Makarov., nautic.
отнять ветер
take the wind out of sails:
2 phrases
in 2 subjects
Makarov
1
Proverb
1
Add
|
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips