DictionaryForumContacts

   Esperanto Russian
Google | Forvo | +
se li estus ĉi tie, li certe mirus pri la malordostresses
quot.aph. если бы он был здесь, он бы конечно удивился беспорядку (говорящему известно, что его здесь нет, но если бы он был, то тоже удивился бы беспорядку Alex_Odeychuk)
se li estas ĉi tie, li certe miras pri la malordo
quot.aph. если он здесь, то он точно удивляется беспорядку (Неизвестно, здесь ли он или нет. Если он здесь, то он тоже удивляется беспорядку. Alex_Odeychuk)