|
|
gen. |
гулянье; ходьба; шатанье; гульба |
Gruzovik, inf. |
фланирование |
lit. |
бродяжничество (происходит от лат. a la Sainte terre – в Святую землю.Те,кто в своих прогулках никогда не направляются в Святую землю-есть настоящие бродяги. Virgo9) |
obs., inf. |
фланёрство |
|
|
gen. |
фланировать ("Shouldn't you be in class?'' Mr Harris asked the girls who were sauntering down the corridor.); прогуливаться (неторопливой походкой; to stroll, or walk at a leisurely pace); прохаживаться (to stroll, or walk at a leisurely pace: Frequently he slid out from behind the pulpit and sauntered along the aisle as he spoke.); прогуляться (неторопливой походкой; walk in a slow, casual way: He sauntered along the river to the mill.); идти неторопливой походкой (to walk about in an idle or leisurely manner: He sauntered slowly down the street.); разгуливать; пройтись; гулять (в знач. "неспешно прогуливаться"; to stroll, or walk at a leisurely pace; to walk about in an idle or leisurely manner: One could lie under elm trees in a lawn, or saunter in meadows by the side of a stream. • Forget about strolling down to the shops to get a newspaper or sauntering in the park with the family on Sundays.); идти ленивой походкой (He came sauntering down the road with his hands in his pockets.); ходить без цели; бродить; шататься |
mil. |
лететь в крейсерском режиме (код); "летать на крейсерском режиме" (код) |
|
|
Gruzovik, obs. |
фланёрство |
|
English thesaurus |
|
|
gen. |
to walk about in an idle or leisurely manner; to stroll, or walk at a leisurely pace |