| |||
отмечаться (If you don't punch a clock, you don't get paid. VLZ_58) | |||
нажать на кнопку часов; перевести часы | |||
мастурбировать (Another euphemistic phrase coined by The Colbert Report. eg Stephen closed and locked the bathroom door, sighed, glanced at his watch, and proceeded to punch the clock. VLZ_58) | |||
делать что-либо для галочки (The public has good instincts for when people are doing significant or courageous things in space and when merely punching the clock. VLZ_58) | |||
работать "от звонка до звонка" (to put a card into a special machine to record the times you arrive at and leave work Skyer) |