| |||
самостоятельно (своими силами Alex_Odeychuk); своими силами (Alex_Odeychuk); собственными силами (Stas-Soleil); сам по себе (kreecher); автономно (VLZ_58); "пустой" (о чае, кофе: "I don't like drinking tea on its own", "я не люблю пустой чай" Рина Грант); без ничего (о еде, напитке: "I usually drink tea on its own" – "я обычно пью чай без ничего" Рина Грант); собственно (Svetozar) | |||
в чистом виде (контекстуально Гера) | |||
само по себе (Andrey Truhachev); само собой (Andrey Truhachev); сама по себе (Andrey Truhachev) | |||
отдельно (Yeldar Azanbayev) | |||
своим ходом (4uzhoj) |
on its own: 63 phrases in 22 subjects |