| |||
занятие (дело, работа); должность; работа; род занятий (Vladimir Shevchuk); деятельность (занятие); категория гостиничного номера (тип, Tipi di camere d'albergo in base all'occupazione · Stanza singola · Camera doppia · Camera doppia · Camera tripla · Stanza quadrupla; Классификация гостиничных номеров ( по типу размещения в отеле): по числу постояльцев (по количеству отдыхающих, по количеству спальных мест), (одноместный номер – двухместный номер), интерьеру и площади, типу кровати, виду из окна, гостиничному комплексу: Occupazione: 1 (singola -одноместный), Camera: 621; Occupazione: 1 – 3 Ospiti; occupazione massima di una camera o unità massimo67) | |||
занятость; сидячая забастовка; занятие (чего-л.); использование | |||
амплуа | |||
дело; ремесло; владение; профессия; собственность | |||
деятельность (I. Havkin); завладение (способ приобретения права собственности на бесхозную собственность I. Havkin) | |||
захват; оккупация | |||
оккупационные власт (L'occupazione israeliana arresta un dirigente di Fatah durante il suo passaggio da Gaza a Gerusalemme per le cure mediche. I. Havkin); оккупационные сил (См. пример в статье "оккупационные власти". I. Havkin); оккупационные власти (L'occupazione israeliana arresta un dirigente di Fatah durante il suo passaggio da Gaza a Gerusalemme per le cure mediche. I. Havkin); оккупационные силы (См. пример в статье "оккупационные власти". I. Havkin) | |||
| |||
занятие |
occupazione: 157 phrases in 16 subjects |