| |||
без нарушения чьих-либо прав (AD Alexander Demidov) | |||
отсутствие нарушений авторских прав (ART Vancouver); отсутствие нарушений (Alexander Matytsin) | |||
патентная чистота (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA) |
non-infringement: 6 phrases in 3 subjects |
European Bank for Reconstruction and Development | 1 |
Law | 4 |
Patents | 1 |