| |||
с уважением (makhno; перевод для направления нем.->рус. верен, но нужно отметить, что эта форма применяется только при переписке между лицами, которые являются коллегами, например, между двумя врачами Tiny Tony); с наилучшими пожеланиями (makhno) | |||
| |||
с уважением и коллегиальным приветом (Andrey Truhachev) |
mit freundlichen kollegialen Grüßen: 2 phrases in 1 subject |
Business | 2 |