| |||
основательно доходчиво объяснить (to say something in a way that leaves no doubt, or to have no objection to it. – goo.gl Artjaazz); всё разъяснить (Artjaazz); не делать никакого секрета из чего-либо (bookworm); не колебаться; не сомневаться; не церемониться; не колебаться в (чем-либо); ничего не скрывать (Artjaazz); сказать напрямую (откровенно Artjaazz) | |||
не ходить вокруг, да около | |||
выложить без обиняков (Yeldar Azanbayev); ничего не таить (VLZ_58); говорить без утайки (VLZ_58) | |||
не скрывать (bookworm); открыто говорить (bartleby.com Tanya Gesse) | |||
не колебаться в; не признавать (что-либо); не делать никакого секрета из (чего-либо); не скрывать (что-либо); не стесняться; не стесняться в; не церемониться с | |||
прямо заявить (Liv Bliss) | |||
| |||
не возражать против (чего-либо); не делать секрета из (чего-либо); не делать тайны из (чего-либо); не бояться (чего-либо); не колебаться с (чем-либо) |
make no bones about: 4 phrases in 1 subject |
General | 4 |