| |||
сливки общества (DC); высшая каста (DC); узкий круг (Alexander Demidov); тусовка (DC); компания (DC); посвящённые (DC); избранные (DC); бомонд (DC); элита (DC) | |||
гламурное общество (Andrey Truhachev); модная тусовка (Andrey Truhachev) | |||
модный круг | |||
| |||
группа друзей по интересам (he still hangs out with the same crowd Val_Ships) | |||
следящие за модой | |||
| |||
массами |
in-crowd: 209 phrases in 11 subjects |
American usage, not spelling | 3 |
Chess | 1 |
Football | 1 |
General | 64 |
Idiomatic | 4 |
Informal | 20 |
Makarov | 107 |
Military | 1 |
Notarial practice | 1 |
Obsolete / dated | 5 |
Proverb | 2 |