| |||
в два счёта (when the company tried to get involved in the Slavneft privatization auction, they were shooed away from the table in double-time Olga Okuneva); беглым шагом | |||
| |||
спешно (Andrew Goff) |
in double-time: 5 phrases in 2 subjects |
General | 4 |
Military | 1 |