DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
noun | verb | to phrases
hoodwink ['hud'wɪŋk] nstresses
gen. поймать на удочка; поймать на удочку
arch. повязка на глаза (bookworm)
Gruzovik, fig. поймать на удочку
Gruzovik, inf. обдурачить (pf; = одурачить)
hoodwink ['hud'wɪŋk] v
gen. обманывать; обмануть; провести; ввести в заблуждение; обманом вовлечь; втирать очки; дурачить; объегорить (Anglophile); объегоривать (Anglophile); скрыть; надувать покупателя; околпачить (MichaelBurov); околпачивать (MichaelBurov); обводить вокруг пальца (MichaelBurov); обвести вокруг пальца (MichaelBurov); надуть (MichaelBurov); облапошивать (MichaelBurov); обмануться; обманываться; одурачиваться; одурачить (изначальное значение глагола to hoodwink – надеть на чью-либо голову капюшон (a hood) так, чтобы ничего не было видно, натянуть капюшон. Современное значение to hoodwink – одурачить, провести – вошло в обиход в XVII в. Схожее выражение to pull the wool (не hood) over someone's eyes – втирать очки, пускать пыль в глаза. Don't try to pull the wool over my eyes. I know the facts. – Не старайтесь пустить мне пыль в глаза. Мне известны факты; He hoodwinked us into agreeing – Он убедил нас согласиться Taras); разыграть (scherfas); обернуть кого-нибудь вокруг пальца; обводить кого-нибудь вокруг пальца; водить за нос (to deceive by false appearance (Merriam-Webster): For sure... capitalism's working out great for the 1%, isn't it.....take a look around. You've been hoodwinked. -- Вас водят за нос / Вас одурачили. vancouversun.com ART Vancouver)
Gruzovik одурачивать (impf of одурачить); поймать с поличным (= поймать на деле, поймать на удочку)
busin. вводить в заблуждение
econ. надувать; обманывать покупателя
fig. ослеплять
Gruzovik, fig. поддеть на удочку; смастерить
Gruzovik, inf. поднять на фуфу; поддеть на фуфу
idiom. оставить с носом (george serebryakov); вешать лапшу на уши (someone – кому-либо: an attempt to hoodwink the public Val_Ships)
inf. смастерить; шарлатанствовать (MichaelBurov); объегориваться; into обманом вовлечь (во что-либо); облапошить (MichaelBurov)
inf., arch. завязывать глаза
inf., obs. прятать; скрывать
slang разводить (Abysslooker)
hoodwink: 3 phrases in 3 subjects
General1
Makarov1
Public relations1