| |||
тяжёлая судьба; тяжёлое испытание; несчастная судьба; неудача; безуспешность (MichaelBurov); безуспешный (MichaelBurov); провальный (MichaelBurov); провал (MichaelBurov) | |||
не везёт так не везёт (Yeldar Azanbayev); телята пропали, а овец покрали (Супру); не повезло (on someone – кому-либо: ‘Come on, Ballymore!' cried Jill. ‘Come on, Ballymore!' shouted Bill. ‘Come on, Ballymore,' said Jeeves reservedly. ‘Moke the Second wins,' said the radio. ‘Hard luck on Ballymore. He ran a wonderful race. If it hadn't been for that bad start, he would have won in a canter.' – Баллимору не повезло (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) | |||
горькая судьба | |||
горькая доля (A.Rezvov) |
hard luck: 17 phrases in 5 subjects |
General | 12 |
Idiomatic | 2 |
Informal | 1 |
Ironical | 1 |
Makarov | 1 |