| |||
в пролёте (SirReal) | |||
| |||
отпадать (эта версия отпадает sever_korrespondent) | |||
исчезнуть (Баян); пойти коту под хвост (VLZ_58); пойти крахом (VLZ_58); пойти насмарку (VLZ_58); пропа́сть (о нематериальных вещах; Political Correctness has gone out the window in this strategic game – в этой стратегической игре пропала вся политкорректность Баян); пойти прахом (VLZ_58) | |||
улетучиваться (Viacheslav Volkov); улетучиться (Taras); испариться (Taras); рассеиваться как дым (Taras); растворяться (Taras); развеиваться (Taras); испаряться (Taras); утрачиваться (Taras); раствориться (Taras) |
goes out the window: 6 phrases in 2 subjects |
Idiomatic | 3 |
Makarov | 3 |