|
|
|
⇒ short end of the stick |
| |
idiom. |
пострадать (VLZ_58); не повезти (вариант требует замены безличной конструкции личной: The people who get the short end of the stick are those whose income is just too high to qualify for help from the government.); страдать (в итоге чего-либо: As usual it's the consumer who gets the short end of the stick. • Kids and young families get the short end of the stick because they don't get the kind of support that they need. • Good Samaritan laws exist so that people who have a desire to help don't wind up getting the short end of the stick. 4uzhoj) |
idiom., explan. |
быть обманутым; быть обиженным; быть обойдённым |
idiom., slang |
быть "прокаченным" (вариант требует замены личной конструкции на безличную; помета "сленг" относится только к русскому выражению: I have to prioritize, which doesn't always sit well with the people who think they're getting the short end of the stick. – ...что их "прокатили"); оказаться в пролёте (помета "сленг" относится только к русскому выражению) |
|
English thesaurus |
|
|
idiom. |
to suffer the bad effects of a situation (The people who get the short end of the stick are those whose income is just too high to qualify for help from the government. cambridge.org) |