Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
es ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark
stresses
gen.
Нет такого крепкого дерева, у которого топор не добрался бы до сердцевины
proverb
Против лома нет приёма
(
Andrey Truhachev
)
;
плетью обуха не перешибёшь
(
Andrey Truhachev
)
;
На всякую шельму найдётся укорот
(
Andrey Truhachev
)
;
Вода
и
камень точит
(
Andrey Truhachev
)
;
капля камень точит
(
Andrey Truhachev
)
Add
|
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips